秋天的古诗18:《闻雁》[唐]韦应物

【原文】

故园渺何处,归思方悠哉。

淮南秋雨夜,高斋闻雁来。

【译文】

故乡遥远,模糊不清,不知道在哪里啊?归家的思绪无穷无尽。

在淮南秋雨绵绵的漫漫长夜里,独坐楼中书房听那北来的雁叫声。

【注释】

故园:指作者在长安的家。眇(miǎo):仔细地察看。

方:刚开始。

悠:远。

淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。

高斋:楼阁上的书房。闻雁:听到北来的雁叫声。

【赏析】

这首诗是诗人韦应物在秋雨之夜、归思正深之际,听到自远而近的雁叫声,有感而作。此诗描写了由远飞的大雁引起游子对故土的怀念,表达了诗人思乡之情。全诗语言质朴自然,意境凄切古澹。

你可能感兴趣的:(秋天的古诗18:《闻雁》[唐]韦应物)