组诗-灵魂之歌

I.

漆黑的夜晚,此刻却如同白昼

因那不息的火焰,在诗人的笔尖上燃烧

从远处而来的流浪者,附在织梦的道具上

将逝者的讯息传递给,为生存而苦恼之人


“Alas,你看到了什么?

叫你吞下寒冰,或是利刃,你会如何选择?

自我的毁灭若带来了片刻的慰藉

下一秒又被疾病的复生所消磨


脆弱的躯壳,包裹着同样脆弱的灵魂

可怜的木偶,无时无刻不被自身的欲望所摆布

被命运牵引者,你的终点是永恒的死亡

那大门太窄,容不下这些多余的血肉”


”Alas,传来某种微弱的叹息,

他渴求着一个未经设定的结局

但那些天堂里的赌徒们早已抛出了筹码

周而复始,像是吞食自身的欧洛波罗斯


摧毁你的灵感,这创造的喷泉

宙斯曾赠与你的礼物,如今将得以归还

拥抱你的意志,那斗争的音符

不屈者的怒吼,将变成未来的历史纪录”


“Alas,服下这瓶毒药,或是几杯烈酒

赞颂那时代的终结,古典精神的陨落

没有人会记住这些蹩脚的诗句和剧本

他们正享受着幻觉,那致命的快感


请亲吻这即将消散的光芒,我的朋友

不要触碰梦境中的宫殿,那是方塔苏斯的化身

在这漆黑的夜晚沉眠吧,最后一位诗人

你的灵魂将如白昼,在死神的头盔上燃烧!”


II.

我的缪斯,灵魂殿堂中的女神

请允许我亲吻你的指尖,就像亲吻着我的梦境

前一秒你的脸上还带着严冬的冷酷

下一秒就变得如春风般和煦


思维的宇宙,这刚出生的婴儿

你开心地拥抱着她,像是在抚摸一件艺术品

可那叛逆的哭闹,席卷而来的暴风雨

顷刻间就将你的心情击落谷底


“Alas,我真是受够了这差事

为何我要忍受无端的怒火与攻击

我要将这魔鬼的后裔扼杀

免得她玷污了赫利孔山,这神圣之地!”


新生的希望,如同刚点燃的火炬

若将它浸入水中,只能得到几缕哀伤的烟气

但完美主义者的教条回荡着:

“摧毁那一切不够好的,即使是我们自己!”


是否会有这样一种,这样一种救赎

死去的古典精神,何时能得到新的载体?

是否会有那样一种,那样一种颂歌

歌唱的是打碎偶像,以创造新的秩序


战争,不朽而不休的战争

刚刚降临人间,便要屠戮整个世界

永恒的对抗,诗人与哲学家的情人

与她的交欢,胜过死亡带来的欢愉


他们恐惧着什么,我的缪斯女神

请你亲吻那古老的画像,就像亲吻我的命运

破碎的残片,将成为最佳的养料

从中孕育而出的力量,可轻易摧毁一颗行星

你可能感兴趣的:(组诗-灵魂之歌)