《黄帝内经》:金匮真言论篇第四

2022.07.24 周日 晴 D205

“志道乐学·国学经典”D704

《黄帝内经》金匮真言论篇第四

    01【原文】

    黄帝问曰:天有八风,经有五风,何谓?

    岐伯对曰:八风发邪,以为经风,触五脏,邪气发病。所谓得四时之胜者,春胜长夏,长夏胜冬,冬胜夏,夏胜秋,秋胜春。所谓四时之胜也。

    【译文】

    黄帝问:自然界有八风,人的经脉病变有五风,这是怎么回事呢?

    岐伯回答:自然界的八风是外部的致病邪气,进入经脉成为风邪,侵害人的五脏,使五脏发生病变。一年四个季节,有相克的关系,如春胜长夏,长夏胜冬,冬胜夏,夏胜秋,冬胜春,某个季节出现了克制它的季节气候,这就是所谓的四时相克的道理。

    02【原文】

    东风生于春,病在肝,俞在颈项;南风生于夏,病在心,俞在胸胁;西风生于秋,病在肺,俞在肩背;北风生于冬,病在肾,俞在腰股;中央为土,病在脾,俞在脊。

    【译文】

    东风生于春季,病变多发生在肝脏,肝的经气输注于项颈。南风生于夏季,病多发生于心脏,心的经气输注于胸胁。西风生于秋季,病多发生在肺脏,肺的经气输注于肩背。北风生于冬季,病多发生在肾脏,肾的经气输注于腰股。中央的方位属于土,病多发生在脾,脾的经气输注于脊背。

    03【原文】

    故春气者病在头,夏气者病在脏,秋气者病在肩背,冬气者病在四支。

    故春善病鼽衄,仲夏善病胸胁,长夏善病洞泄寒中,秋善病风疟,冬善病痹厥。

    故冬不按□,春不鼽衄,春不病颈项,仲夏不病胸胁,长夏不病洞泄寒中,秋不病风疟,冬不病痹厥、飧泄而汗出也。

    【译文】

    所以春季邪气伤人,病多发于头部;夏季邪气伤人,病多发于心;秋季邪气伤人,病多发于肩背;冬季邪气伤人,病多发于四肢。

    春天多发生鼻流清涕和鼻出血的病,夏天多发生胸胁疾患,长夏季多发生洞泄等里症、寒症,秋天多发生风疟,冬天多发生痹病。

    如果冬天不做剧烈运动扰动阳气,来年春天就不会发生鼽衄和颈项部位的疾病,夏天就不会发生胸胁的疾患,长夏季节就不会发生洞泄一类的里证、寒证,秋天就不会发生风疟,冬天也不会发生痺症、飨泄、汗出过多等。

    04【原文】

    夫精者,身之本也。故藏于精者,春不病温。夏暑汗不出者,秋成风疟。此平人脉法也。

    故曰:阴中有阴,阳中有阳。平旦至日中,天之阳,阳中之阳也;日中至黄昏,天之阳,阳中之阴也;合夜至鸡鸣,天之阴,阴中之阴也;鸡鸣至平旦,天之阴,阴中之阳也。故人亦应之。

    【译文】

    精是人体的根本,所以阴精内藏而不妄泄,春天就不会得温热病。夏暑阳盛,如果不能排汗散热,到秋天就会酿成风疟。这是诊察普通人少时发病的一般规律。

    所以说:阴中有阴,阳中有阳。白昼属阳,从清晨到中午,为阳中之阳。中午到黄昏,则属阳中之阴。黑夜属阴,从日落到半夜,为阴中之阴。半夜到清晨,则属阴中之阳。人的情况也与此相应。

    05【原文】

    夫言人之阴阳,则外为阳,内为阴。言人身之阴阳,则背为阳,腹为阴。言人身之脏府中阴阳,则脏者为阴,腑者为阳,肝心脾肺肾五脏皆为阴,胆胃大肠、小肠膀胱三焦六腑皆为阳。所以欲知阴中之阴、阳中之阳者,何也?为冬病在阴,夏病在阳;春病在阴,秋病在阳。皆视其所在,为施针石也。故背为阳,阳中之阳,心也;背为阳,阳中之阴,肺也;腹为阴,阴中之阴,肾也;腹为阴,阴中之阳,肝也;腹为阴,阴中之至阴,脾也。此皆阴阳、表里、内外、雌雄相输应也。故以应天之阴阳也。

    【译文】

    就人体的阴阳而论,外部属阳,内部属阴。就身体的部位来分阴阳,则背为阳,腹为阴。单从脏腑来说,脏属阴,腑属阳,肝、心、脾、肺、肾五脏都属阴;胆、胃、大肠、小肠、膀胱三焦六腑都属阳。为什么要了解阴阳之中复有阴阳的道理呢?这因为冬病在阴,夏病在阳,春病在阴,秋病在阳,都要根据疾病所在的部位来施用针刺和砭石的疗法。所以说,背部为阳,阳中之阳为心,阳中之阴为肺。腹部为阴,阴中之阴为肾,阴中之阳为肝,阴中至阴则为脾。以上这些都是人体阴阳表里、内外雌雄相互联系又相互对应的例证,所以人与自然界的阴阳是相应的。

    06【原文】

    帝曰:五脏应四时,各有攸受乎?

    岐伯曰:有。东方青色,入通于肝。开窍于目,藏精于肝,故病在头。其味酸,其类草木,其畜鸡,其谷麦。其应四时,上为岁星,是以知病之在筋也。其音角,其数八,其臭臊。

    【译文】

    黄帝问:五脏除与四时相应外,它们各自还有相类似的事物可以归纳起来吗?

    岐伯道:当然有。比如东方青色,与肝相通,肝开窍于目,精气内藏于肝,发病多在头部。比象来说,在五味中为酸,与草木同类,在五畜中为鸡,在五谷中为麦,与四时中的夏季相对应,在天体中为岁星,所以肝病多发生在筋。在五音中为角,其五行成数中为八,在五气中为腥臊。

    07【原文】

    南方赤色,入通于心,开窍于舌,藏精于心,故病在五脏。其味苦,其类火,其畜羊,其谷黍。其应四时,上为荧惑星,是以知病之在脉也。其音微,其数七,其臭焦。

    【译文】

    南方赤色,与心相通。心开窍于舌,精气内藏与心,所以发病多在五脏。比象来说,在五味中为苦,在五行中为火,在五畜中为羊,在五谷中为黍,与四时中的夏季相应,在天体中为荧惑星,所以心病多发生在血脉。在五音中为徵,在五行成数中为七,在五气中为焦。

    08【原文】

    中央黄色,入通于脾。开窍于口,藏精于脾,故病在脊。其味甘,其类土,其畜牛,其谷稷。其应四时,上为镇星,是以知病之在肉也。其音宫,其数五,其臭香。

    【译文】

    中央黄色,与脾相通。脾开窍于口,精气内藏于脾,发病多在脊部。比象来说,在五味中为甘,在五行中为土,在五畜中为牛,在五谷中为稷,与四时中的长夏相应,在天体中为土星,所以脾病多发生在肌肉。在五音中为宫,在五行生成数中为五,在五气中为香。

    09【原文】

    西方白色,入通于肺。开窍于鼻,藏精于肺,故病在背。其味辛,其类金,其畜马,其谷稻。其应四时,上为太白星,是以知病之在皮毛也。其音商,其数九,其臭腥。

    【译文】

    西方白色,与肺相通。肺开窍于鼻,精气内藏于肺,发病多在背部。比象来说,在五味中为辛,在五行中为金,在五畜中为马,在五谷中为稻,与四时中的秋季相应,在天体中为金星,疾病多发生在皮毛。在五音中为商,在五行成数中为九,在五味中为腥。

    10【原文】

    北方黑色,入通于肾。开窍于二阴,藏精于肾,故病在谿。其味咸,其类水,其畜彘,其谷豆。其应四时,上为辰星,是以知病之在骨也。其音羽,其数六,其臭腐。

    【译文】

    北方黑色,与肾相通。肾开窍于前后二阴,精气内藏于肾,发病多在四肢。比象来说,在五味中为咸,在五行中为水,在五畜中为猪,在五谷中为豆,与四时中的冬季相应,在天体中为水星,疾病多发生在骨骼。在五音中为羽,在五行成数中为六,在五味中为腐。

    11 【原文】

    故善为脉者,谨察五脏六腑,逆从、阴阳、表里、雌雄之纪,藏之心意,合心于精。非其人勿教,非其真勿授,是谓得道。

    【译文】

    所以善于诊脉的医生,能够小心谨慎地审查五脏六腑的变化,了解其顺逆的情况,把阴阳、表里、雌雄的对应和联系,纲目分明地加以归纳,并把这些精深的道理深深地记在心中。这些理论非常宝贵,对于那些不具备一定条件的人,以及不是真心学习的人,千万不要轻易传授,这才是医学传授之道。

你可能感兴趣的:(《黄帝内经》:金匮真言论篇第四)