鲍照实描边关景,怀古忧国抒豪情|云游汉魏六朝诗苑(28)

壶中岁月长

鲍照,字明远,祖籍东海,出生于京口,南朝宋文学家,与北周庾信并称"鲍庾" ,与颜延之、谢灵运并称"元嘉三大家" 。鲍诗意境奇伟,形象鲜明,造语刚劲,善于状形写物。尤其是他的乐府诗和七言诗,对唐代诗人大有裨益。

边关行

代出自蓟北门行

羽檄起边亭,烽火入咸阳。

征骑屯广武,分兵救朔方。

严秋筋竿劲,虏阵精且强。

天子按剑怒,使者遥相望。

雁行缘石径,鱼贯度飞梁。

箫鼓流汉思,旌甲被胡霜。

疾风冲塞起,沙砾自飘扬。

马毛缩如猬,角弓不可张。

时危见臣节,世乱识忠良。

投躯报明主,身死为国殇。

【注】羽檄:紧急公文。古代用于征召或声讨的文书,在紧急时,插上羽毛,称为羽檄。边亭:边塞的亭侯,犹如今之哨所;烽火:古代在边境筑台,数里或数十里一个地方,遇到敌情便点燃烟火以报警。下一个烽火台见前边烟起也立即点火,依次把警报迅速传入内地;咸阳:秦都城,这里泛指京城;征骑:骑兵;屯:驻扎。广武:地名,在今山西省代县西;朔方:古郡名,在今内蒙古自治区伊克昭盟境内。这两句说:派骑兵屯驻广武,又分兵救援朔方郡。

严秋:深秋气候肃杀,故称"严秋";筋竿:弓箭。虏阵:敌人的阵营;遥相望:天子不断遣使发兵,很多使者在路上来回不绝,遥遥相望;雁行:形容列队前进的军队排列得像雁行一样的整齐;缘:沿着。石径:石头铺砌的小道。

鱼贯:队伍像游鱼一样连贯而进。飞梁:架于山崖上悬空的桥梁;箫鼓:军队的乐鼓。汉思:对于汉朝和故土的情思。这里是借汉朝故事为题材;旌:旌旗。甲:铠甲。被:覆盖;胡霜、胡地的霜。这句说:旌旗和铠甲上,罩满了胡地的严霜。

猬:刺猬。这句说:因天太冷,马也蜷缩着身躯,冻得像刺猬一样,连鬃毛都竖起来了;角弓:用兽角嵌饰的弓。张:拉开。这句说:天大寒冷,弓也拉不开了;时危:时局垂危,指敌情吃紧;投躯:捐躯,献身。⑥国殇:为国牺牲的战士。

这首诗写北方边塞风物和战士誓死保卫边境的爱国壮志。《出自蓟北门行》为乐府古题,"代"是拟作的意思。

隐山翁

拟古

幽并重骑射,少年好驰逐。

毡带佩双鞬,象弧插雕服。

兽肥春草短,飞鞚越平陆。

朝游雁门上,暮还楼烦宿。

石梁有余劲,惊雀无全目。

汉虏方未和,边城屡翻覆。

留我一白羽,将以分虎竹。


驻守边关

【注】幽:幽州,在今河北北部;并:并州,在今山西省内。重:重视。好:爱好。驰逐:驰马互相追逐比赛。这两句写北方幽、并一带的尚武精神;毡带:毛毡做的佩戴。鞬:挂于马鞍上放弓的皮囊。象弧:有象牙嵌饰的弓。这句说:野兽肥壮,春草嫩小,正是射猎的好时候。鞚:马勒子。飞鞚,即飞马。平陆:平原。

雁门:雁门山,在今山西代县。楼烦:古代边塞重镇,在今山西崞县东。这两句描写幽、并州少年射猎时飞马疾驰、迅猛豪迈的雄姿;石梁:传说宋景公让一个匠人替他制作一张好弓,九年才制成。宋景公用它来试射,箭飞过西霜之山,到了彭城东部还有余劲,穿入石梁子里去了。这里把石梁作为强弓的代称,形容幽、并州的少年劲弓善射。这句用后羿的故事来赞美幽、并少年的善射。传说古代后羿善射,吴贺让他射雀,后羿问射死的还是活的,吴贺要他射雀的左目,后羿误中右目,终身为这件事感到羞愧,可见他射技的精绝。

汉:汉朝。虏:指北方的少数民族;翻覆:指政局的动荡不定;白羽:白羽为翎的箭;虎竹:虎符与竹符,都是古代的兵符。兵符是用来调兵遣将的,用铜、铁、竹、木等质料做成,符分两半,一半留京都,一半由将领持往边地,京师发兵,以兵符吻合为信。分虎竹的意思是说:受国家任命,带了兵符去戍守边疆。

这首诗赞美北方幽、并一带的少年英勇善战以及他们为国立功的志愿,并借此抒发作者自己的抱负。

你可能感兴趣的:(鲍照实描边关景,怀古忧国抒豪情|云游汉魏六朝诗苑(28))