【英语学习笔记】阅读理解10

          “Where the North

-ern Ocean, in vast whirls,

            Boils round the

naked, melancholy isles

            Of farthest Thule; and

the Atlantic surge

              Pours in among the

stormy Hebrides.”

           

        那里,北冰洋掀起

的巨大漩涡,

        咆哮在极地光秃凄

凉的小岛四周。

        而大西洋的汹涌波

涛,

        泻入了狂暴的赫布

里底群岛。



vast-金山翻译

英:[vɑ:st]

美:[væst]

释义:

adj. 广阔的;巨大的;大量的;巨额的

n. 浩瀚;广大无边的空间


whirl-金山翻译

英:[wɜ:l]

美:[wɜrl]

释义:

vi. 旋转,回旋;急走,飞奔;头晕眼花

vt. 使旋转,使回旋;卷走;飞快地带走;眼花,眩晕

n. 旋转,回旋;昏乱;[动,植]轮,环;一连串的事


boils-金山翻译

英:[bɔilz]

美:[bɔilz]

释义:

v. (使)沸腾,开( boil的第三人称单数 );用开水煮,在沸水中煮;怒火中烧,异常气愤


naked-金山翻译

英:[ˈneɪkɪd]

美:[ˈnekɪd]

释义:

adj. 裸体的,裸露的;率直的,赤裸裸的;缺乏保护;不加掩饰的

短语:

naked of没有…的


melancholy-金山翻译

英:[ˈmelənkəli]

美:[ˈmelənkɑli]

释义:

n. 忧郁;悲哀;愁思;闷闷不乐

adj. 忧郁的;悲伤的;凄凉的;阴沉的


farthest-金山翻译

英:[ˈfɑ:ðɪst]

美:[ˈfɑrðɪst]

释义:

adj. (距离、时间上)最远的;远的( far的最高级 );遥远的;(某方向的)最远的;远端的

adv. (距离、时间上)最远地;最大程度地,最大限度地

短语:

the farthest最远处

farthest end远的一端

farthest planet远的行星


thule-金山翻译

英:[ˈθju:li:]

美:[ˈtuli]

释义:

n. 古人相信存在于世界北端的国家,极北之地


surge

(名词 noun)[C]

大浪,波涛

The surge upset the boat.

浪涛掀翻了小船。

(波涛的)汹涌;奔腾

the surge of the tide

潮水的奔腾


among-金山翻译

英:[əˈmʌŋ]

美:[əˈmʌŋ]

释义:

prep. (表示牵涉)经过;(表示位置)处在…中;(表示范围)在…之内;(表示所属)为…所特有

短语:

fall among偶遇

fell among陷于

intersperse among散布于


hebrides-金山翻译

英:[ˈhebridi:z]

美:[ˈhɛbrɪˌdiz]

释义:

赫布里底群岛(英国苏格兰西部)

你可能感兴趣的:(【英语学习笔记】阅读理解10)