文学术语:民谣——Log1

最近开始迷上民谣,在美国把它叫乡村音乐。有宗教的,有爱情的,有战争的,还有喝酒时的醉乡民谣。每一首民谣背后都有它的故事,有快乐,也有悲伤。想象你走在60年代美国的街头,看到的是每一个民谣歌手在寒风凛冽中卖唱,为的只是少许的钱币和那一瓶瓶酒。这时候按一下切歌键,你仿佛看到了光和亮,前方一片未知,但仍有民谣伴你前行。

今天为大家推荐几首首乡村音乐,请慢慢体会每一个歌手内心的故事。

图片发自App

1.Country Road,take me home

图片发自App

第一次听是我与父亲经过酒吧时。酒吧里隐隐约约传来熟悉而磁性的声音,就像小时候父亲给我唱的死了都要爱。那时我还很小,但自从那次,我便爱上民谣。

这首歌是美国一位乡村歌手约翰丹佛创作的,里面讲述了歌手在西弗吉尼亚的故事,歌词大篇幅都是写景抒情,高潮则直接抒情,表现歌手内心的渴望回到他那儿时的故乡——west Virginia。每当听到mountain mama,总会感觉亲切而不失礼,仿佛看见了美国西弗吉尼亚乡村的美景,可如今长大了却从未回到故乡,尽管故乡的山依然巍峨,水依然清澈,但我的心早已没有了它,没有了它熟悉的样子。

可毕竟故乡仍是故乡,依旧belongs to歌手。在一个清晨,丹佛接到了一个女人的电话,那个女人是丹佛小时候最要好的朋友。两个人聊了许久,决定一起回到西弗吉尼亚。穿过一道道光,走过一条条泥泞的乡村路后,眼前的景色唤醒了歌手昨日的回忆,"啊!我出生的地方,大山妈妈,带我回家,还有一条条的乡村路。"

歌词里装载了歌手的回忆,还有他回到故乡时的感慨。那一幕幕景色仿佛往日重现,看到了儿时的自己,那时候总爱在夕阳下唱歌。故乡依旧美丽,感谢乡村路,带我回家。音乐链接

2.Five hundred miles

图片发自App

此曲由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱Journeymen(旅行者)的同名专辑中。而如今大多人爱上的并不是原唱,而是由贾斯汀和朋友三重翻唱的版本,此版本出自美国音乐剧《醉乡民谣》,是里面最经典的插曲之一。

《Five hundred miles》算是民谣中百听不厌的佳作,讲述了一个游子外出拼搏离开故乡的故事。为什么要走呢?而又去哪里呢?火车一直开,一公里,两公里,三公里,四公里,走到五公里时早已远离故土。"哎哎哎哎哎!远离故乡,远离故乡,远离故乡,远离故乡,以后靠自己。"歌手似乎在安慰自己,毕竟未来的路还长,心中的留恋必将转化为奋斗的泪水,洒落那片遥远的地方。可生活就这么继续,也许不大尽如人意(北区楼四)。一年过去了,钱没赞着,衣服也烂了。没办法,只好流浪在接头,尽管风刺我的脸,雪割我的口,我也不想回家。就这么潦倒,这么困顿,这般处境,凄凄惨惨。哎!这就是游子的故事。极力推荐这首民谣,相信懂它的人第一次听都会流泪。five hundred miles音乐链接

图片发自App
图片发自App

3.Some dreams

图片发自App

提起这首歌,脑海里便缓缓响起熟悉的吉他声,没错!这首民谣吉他旋律很赞啊!每一个民谣歌手,如果不会弹吉他,那又何谈民谣!如果你会弹吉他,极力推荐去学习一下独奏指法,这样some dreams一歌对于你来说轻而易举…

这首歌不仅旋律好听,歌词也写的很好。对于本作,暂时没有任何人有准确的理解。我表示一下我的理解:一名叫艾伦·泰勒的诗人走在街头,他偶尔喜欢透过每个店门的窗户看里面的摆设。有一天,他看到一家旅店,于是便走了进去。刚进门,店主便向泰勒打了个招呼,两人聊了会儿天,不知不觉天色已晚,泰勒便决定在这度过一宿。正当泰勒走到二楼,楼下便传来一阵有一阵的吉他声,清脆而响亮。好奇心驱使着泰勒下楼,一步有一步,直到最后一个台阶,店主说:"你是个诗人罢!"泰勒惊讶道:"你怎么知道。"店主笑了笑说:"你不是诗人,那整天拿个本干嘛。我曾经也理想成为一名民谣歌手,然后出道给大家听。但是由于家庭经济,我只能待在这个破屋子里歌唱。虽然生活里有音乐作伴,但也只是玩玩罢了,毕竟我也不是什么出名的歌手,哎!想想也可惜。"泰勒瞬间泪流满脸,匆忙地跑进了房间,他似乎想起了小时候的经历。那时候家庭不顾一切,只愿他能成为一名出色的诗人和作曲家。

图片发自App

于是,泰勒写了一首诗,回到家乡后顺便给这首诗配上了曲,就这样——Some dreams诞生了,民谣中的史诗,感动无数人。some dreams音乐链接

4.Vincent

图片发自App

相信Don MClean这个歌手大家都不陌生,我爷爷时期的歌手。虽然Vincent是一首老歌,但它独特的旋律和叙述式的歌词依然动人。

图片发自App

Vincent说的正是梵高,文森特先生。那夜繁星点点,你在画板上涂抹着灰与蓝,夏日里轻瞥一眼,便将我灵魂的阴霾洞穿(翻译的太好了,赞!)。很明显,就是在赞扬梵高的《starry starry night》。

图片发自App
图片发自App

歌词里有一句话十分感人:“I could have told you Vincent,this world was never meant for one as beautiful as you.翻译过来可以这么说——我早就想告诉你了,文森特,这个世界不容许留下你这样内心纯洁美丽的人。或者说这个世界根本配不上内心纯洁如你的人。从侧面反应了当时社会的黑暗与肮脏。

为什么说这首歌好?不仅仅是旋律好,其实更多的是歌词,这首歌多次提到2次"They would not listen,they did not how!Perhpas they will listen now."表现了作者渴望人们多一点关心,多一点理解,世界也便截然不同,不是吗?但“They would not listen,they are't listening,still.Perhaps they never will.”完完全全,淋漓尽致地展现了当时社会的场景,人们是多么冷漠啊!一生潦倒、神经质、死后成名、画家、疯子、向日葵、割耳、自杀如今仍常听见,难道梵高的一生就这么被别人贴上标签使唤吗?

不不不!唐·麦克林写下Vincent,正是想撕下梵高所有负面标签,因为他,我流泪了;因为他,世界倒过来了!Vincent音乐链接

希望不论是老一辈人还是小辈子,都应该记住他——Don Mclean

图片发自App

5.American pie

干脆点,把唐·麦克林说完吧!他真的很优秀,每一首歌背后记录的都是真实而感动的故事,如今变成了传奇。

图片发自App

一首非常非常老的歌,刘德华都唱过。如今很多人都在喷这首歌,说什么哎呀!什么鬼歌,这么难听。还说是唐·麦克林最烂的一首歌。但我想告诉你们,不懂就别说嘛!了解这首歌背景的人很多嘛,凭什么他们就知道!来!我告诉你!

1959年2月3日,一架飞机航行在美国爱尔华上空,飞机里乘载了三位美国巨星分别是Buddy Holly,Richie Valens和The Big Bopper。在那个风雪交加的晚上,飞机突然出了故障,在空中摇摆着,不一会儿便坠落。很不幸,飞行员和他们都去世了。

那时的Don Mclean还是一个送报纸的年轻人,还有一辆自己的小卡车。但就在1959年2月4日,小麦克林打听到了昨天的事,吓得连报纸都不敢送。每一份报纸填满了噩耗,他不敢想,也不敢躲在角落里哭泣。他知道自己长大了,但他也知道The day the music died.假如你喜爱的歌手离奇去世,你会怎么想呢?

尽管如此,唐·麦克林在他二十多岁时写下了《American pie》这样经典中的经典,歌词写了很多,曲只是随便一谱。但里面字里行间都是精华,在你倾听的每一分,每一秒里。你要知道,悲伤的不仅仅是你,作者付出的远远比你多。他将悲伤转化为如今的经典,无人可以替代。American pie音乐链接

一首民谣,一生的陪伴。谁说民谣是鸭子唱歌,那照你这么说,摇滚不都变疯子唱的啦!

你可能感兴趣的:(文学术语:民谣——Log1)