《诗经》学习第1天,第1篇《周南 关雎》(全)

弘毅乐学书院之学妹读经

《诗经》学习第1篇《周南  关雎》

关雎

【原文阅读】

关关雎jū鸠jiū,在河之洲。

窈yǎo窕tiǎo淑女,君子好hǎo逑qiú。

参cēn差cī荇xìng菜,左右流之。

窈窕淑女,寤wù寐mèi求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼mào之。

窈窕淑女,钟鼓乐lè之。

【译文参考】

关关对鸣的雎鸠,栖歇在河中沙洲。

美丽贤淑的姑娘,真是君子好配偶。

长长短短的荇菜,左边右边不停采。

美丽贤淑的姑娘,梦中醒来难忘怀。

美好愿望难实现,醒来梦中都想念。

想来想去思不断,翻来覆去难入眠。

长长短短的荇菜,左边右边不停摘。

美丽贤淑的姑娘,弹琴奏瑟表亲爱。

长长短短的荇菜,左边右边不停择。

美丽贤淑的姑娘,鸣钟击鼓让她乐起来。

【诗歌赏析】

      《关雎》是周南的第一首诗,是《诗经》的开篇。自古至今,对《关雎》的解释定位有很多种。我们也需要首先准确地理解其主题,才可能深入理解诗的内容,准确理解其社会功能和文化价值。个人在阅读学习后,目前倾向于认同的观点是,《关雎》是西周贵族婚姻典礼上的乐歌。

    《关雎》既不是西汉今文经学家解释的讽喻康王晏起之作,也不是东汉古文经学家所歌颂的“后妃之德”。至于,近代学者把《关雎》解读为爱情诗,也与诗篇的内容不符。

        社会是由家庭构成的,家庭是由夫妇构成的,两性的结合的确是天地间第一件大事情,叫作“男女婚姻,人伦之始”。而且,回到《诗经》产生的时代,在西周时期,婚姻更重要的是两姓之间的结合,是特定时期周王朝联合以及融合不同族群的政治策略。《礼记》说:婚姻可以“合二姓之好”(《昏义》),婚姻可以“附远厚别”(《郊特牲》),可以看出,婚姻制度中有政治。

        尽管《关雎》是婚礼上的乐歌,强调的是礼仪制度,但其中对男女双方情感发展的描述依然那么动人,那么美好。姑且不论这是刻骨铭心的源于生命意义的爱情,还是牵绊一生的承载伦理意义的恩情,《关雎》的描写都令人荡气回肠、心生向往。

        现在,我们就一起来欣赏体会一下。全诗分为五章,是一个渐次递进的过程。

        第一章“关关雎鸠,在河之洲”。河边沙洲上,一群水鸟在捕鱼,响起一片此起彼伏的叫声。出现在这片叫声中的,是“窈窕淑女”,她是君子之人求偶的好对象。首章这四句,以河中沙洲鸟鸣起兴,鸟鸣、沙洲、波光粼粼,乃至微风拂面,融为一境,预示美满的情感和婚姻。在满目褐色的冬景中冰消雪化,在料峭的春风中感到一丝温暖,风轻了,鸟的声音出现了,春的味道出来了。这就是中国诗歌开篇第一句,径直把人带到初春的光景。古诗艺术的灵魂已经初露于此。

        第二章四句,“参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。”淑女正在采摘“荇菜”,长长短短的荇菜在水面漂浮。荇菜的根没在水中,像藤蔓一样。紫红的小小圆圆的叶子,漂浮在水面上,淑女微微弯腰,左手捞一下,右手揪一把,腰肢扭来扭去,尽显体态之美。 首章言“君子好逑”,此章则“寤寐求之”,意思更深一层。 君子看得心有所动,夜晚睡觉都一直在想,既觉得伊人遥远,又实在割舍不下,即使梦中都在思念,在追求。

        君子想念那淑女到了什么程度呢?第三章写到,“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。”“寤寐思服”说他在梦中都想和那个女子在一起。“悠”是长的意思,因为前面有“寤寐”,所以此处可以指夜长,同时也可以指情思长。这夜晚太长太长了,等啊等啊等不到天亮,翻来覆去睡不着觉,求女之意更深。好婚姻难得,所以苦思啊。

      到了第四章,“参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。”君子终于和淑女约到了一起,一个奏琴,一个敲瑟,以音乐做媒介,彼此开始交往了。 琴瑟喻君子、淑女的般配,预言婚后和谐。后世以“琴瑟”比夫妻,发源于此。文义至此,回归典礼主题。

        最后一章,一对玉人终于结婚了。“参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。” 在周代按照礼法规定,“钟鼓”是只有高级贵族家庭才可使用的。婚典上,堂上乐工在唱,堂下摆着乐器架子,有鼓,有钟,还有笙,歌唱与演奏交替进行,表达庆贺,热闹之极,以钟鼓和鸣再申和谐之义。因琴瑟、钟鼓而显见,此为“礼乐”之歌。

        这首歌唱组建家庭的诗《关雎》,作为《诗经》的开篇,可以说是中国几千年文学的开篇,是中国几千年诗歌的开篇。它被放在《诗经》的第一篇,可能体现了孔夫子对社会深刻洞察的智慧和对人性美好情感的共鸣,更是历史选择的结果,这也正是它符合中国文化逻辑的品性。

【字词注释】

(1)“关关”:是一种水鸟的叫声,它叫“雎鸠”,叫声是“呱呱呱”的,也就是“关关关”的。

(2)雎(jū)鸠:水鸟,又名王雎,候鸟,从其叫声及雌雄相伴等习性看,为绿头雁或与之相近的随季节迁徙的水鸟,喜食鱼。《尔雅·释鸟》:“雎鸠,王鴡。”郭璞注:“雕类,今江东呼之为鹗,好在江渚山边食鱼。”也有学者认为,学名“鱼凫”,又叫“鸬鹚”,俗称“渔老鸹”,是“鱼鹰”的一种。

(3)洲:河中小岛。

(4)“逑”(qiú):是对象、目标,“好逑”就是佳偶。

(5)“窈窕”(yǎo tiǎo):是个连绵词,不能分开来讲,“窈窕”就是“遥迢”,遥迢者,远也。也有的解释是纯洁美丽。窈窕一词,古人兼指内心与外貌两方面而言。

(6)淑:善,好。

(7)君子:指贵族男子。《诗》中多君子一词,有时指周王,有时指卿大夫,风诗中也用于女子称自己的丈夫,总之为身份之称。

(8)“荇(xìnɡ)菜”:一种水生植物,《诗经》里对此有专门的解释,说这种荇菜是“宗庙祭祀之用”。

(9)参差(cēn cī):长短不齐。

(10)“流”:为“摎”的假借,“摎”即“捞”。

(11)“寤寐”(wù mèi):是偏义复词,本来“寤”是指醒来,“寐”是睡着了,联用的偏义在“寐”。

(12)思服:思,语助词,如《楚辞》“兮”字。服,想念,放在心上。一说,思、服皆思念之义。也有解释说,“服”:上古音近pé,和现代的“急迫”的“迫”意思相通。迫者,接近也。

(13)悠哉:悠,思念深长。可指夜漫长,也可指思绪悠长。

(14)琴瑟:古代弦乐器。琴有五弦或七弦,传说为神农或伏羲发明,今见最早古琴器物遗留多为战国时期,如曾侯乙墓出土的十弦琴,琴身用整木雕成,包括音箱和尾板两部分。又,荆门郭店还出土过七弦琴。瑟,出现的时间与琴一样古老。今所能见战国遗物比琴多,其器身多刻文和彩绘,此乐器所以名“瑟”或因此。据出土实物,瑟一般为二十三或二十五弦。

(15)友:亲近,加深情感。《广雅·释诂》:“友,亲也。”金文字形为手挽手,本义指亲兄弟,后推而广之为志同道合者。以兄弟关系喻夫妻关系和谐,《诗》中屡见。

(16)“芼”(mào):采摘,选择。

(17)钟:青铜敲击乐器。我国古代青铜钟始见于商代,至西周又有长足发展,陕西长安普度村曾出土三件套的编钟,形制为甬钟,为至今发现最早的西周编钟。鼓:木质敲击乐。鼓的发现比钟还早,在山东大汶口文化晚期墓葬曾发现鳄鱼皮蒙制的陶鼓,稍后还有山西陶寺遗址发现的土鼓和用鳄鱼皮蒙制的木鼓。商周时期鼓之形制更趋多样。

(18)乐lè之:使之愉悦。“乐”有4个读音:快“乐”就读“lè”;音“乐”就读“yuè”;用快乐去快乐他人,作为动词要读“nào”,“nào之”;还可以读“yào”,“仁者yào山,智者yào水”。

【《诗经》相关的背景知识】(1)

《诗经》是中国最早的诗歌总集

        《诗经》是中华民族的文化瑰宝,它是中国最早的一部诗歌总集,里面收集了从西周初年(公元前11世纪)到春秋中叶(公元前6世纪),前后约五百年的诗歌作品共三百零五首,人们习惯上只取它的整数,称为“诗三百”。主要为周诗(西周及东周前期的诗歌),也有少量的商诗,它反映了公元前12世纪至6世纪以黄河流域为主的中原地区广阔的社会生活。

        司马迁最早提出“删诗说”,以为古代诗本来有三千多首,后来经过孔夫子的删除,“去其重”便只剩下三百零五首。至宋代才提出异议。

        也有学者认为孔子不曾删诗,其理由是,早在公元前554年,季札访鲁时,孔子才八岁,《诗经》已经定型。《左传·襄公二十九年》记载,吴公子季札聘鲁观周乐,鲁国乐工为他演奏《风》、《雅》、《颂》,其编次同今本《诗经》。

          孔子之前,贵族引《诗》多断章取义,至孔子,《诗经》既是“使于四方”所必备的“言语”修养,也是培育德性的读本,其中孔子“诗可以兴”之说,又明显承认其启迪兴发生命的价值。此后《诗》正式成为儒家经典之一。我们知道,孔子对《诗经》极为重视。子曰:“兴于《诗》,立于礼,成于乐。”  “《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨。”孔子更是对儿子强调说,“不学《诗》,无以言”。 

          孔子说过:“吾自卫反鲁,然后乐正,《雅》《颂》各得其所。”他只是整理过《诗经》的乐曲而已,并非编订者。当然,也还是有许多学者认为,孔子把当时各种《诗》的版本中重复的部分删除整理,做了编订。以上两说并存,可继续研究。

        在《诗经》学习中,还需要注意的是,尽管是诗,但《诗经》中的诗与我们熟悉的唐诗还是有很大不同,更为准确地说,《诗经》中的诗是歌词。

      《诗经》是歌,是歌词,虽然与之相应的音乐现在已经失传,但作为歌词的《诗经》还是很大程度上保留了下来。

      不过,如同现在的流行歌词无法全面、充分、准确反映人们的生活与普遍的价值观,因而我们也就不能要求从《诗经》里全面充分、准确掌握周人的生活与想法。

      《诗经》比较能够有效反映的,是周人唱歌的情境——当时的人在什么样的场合、什么样的状况下唱歌?在歌中表现什么样的情绪与内容?什么样的事件、什么样的情感对他们来说是适合放入歌中的?

      所以,在欣赏理解每一篇章时,在直接感受诗歌中的情感情绪时,我们也尽可能抱着贴近历史的温情去体会那些有些遥远的特定情境中的文化意味。

【《关雎》学习中的反思探讨】

《关雎》的主题~婚典歌还是爱情诗

        文献资料记载,最早评价《关雎》者当为孔子。据《论语》《礼记》及《韩诗外传》等文献,孔子言《诗》,特重《关雎》。近出竹简《孔子诗论》载孔子言曰:“《关雎》以色喻于礼。”意思是,在“色”和“礼”之间,诗篇更重视“礼”。

        到西汉,今文经学家解之为“刺康王”,言周康王早晨“晏(晚)起”,身边官员即讽诵《关雎》之篇以讽喻之。至东汉,古文经学家解《关雎》说法又大变,以为诗篇所歌唱为“后妃之德”,是赞美周家先王(即文王)夫妻生活的严肃和谐,堪称世人家庭生活的榜样,诗篇又成为“风化”之源。其实,汉人上述两个说法,都从篇章内部找不到任何证据。只顾宣明“大义”而忽视文献内容,正是经学家说《诗》的特点。

        近代以来的学者在抛弃旧说的同时,又提出新的解释,《关雎》是一首爱情诗,是“君子”追求“淑女”的诗篇。

      当代学者李山认为,《关雎》是西周贵族婚姻典礼上的乐歌,而非爱情诗。首先,从诗篇用乐的情形看不符合。王国维《释乐次》:“金奏之乐,天子诸侯用钟鼓,大夫士,鼓而已。”诗言“钟鼓乐之”,有可能是周天子婚礼用乐,而诗篇“君子”“淑女”云云,也不是一般国、野之人。其次,篇中的钟鼓与琴瑟,正与《仪礼》等记载典礼文献所载奏乐情况吻合:堂上歌唱用琴瑟,堂下奏乐则有钟鼓,诗既表钟鼓,又言琴瑟,正合乎贵族之家典礼用乐的情形。其三,从诗篇的称谓看也不适合。诗“君子”与“淑女”都是第三人称形态,“淑女是君子的好配偶”,这不是爱情表达该有的语气。而“君子”“淑女”的称谓,是发乎第三方,即婚礼上歌唱者的。

你可能感兴趣的:(《诗经》学习第1天,第1篇《周南 关雎》(全))