英语教学||换一种方式导入

文 /梁树丽

第五模块第一单元

今天的网课我要给孩子们讲第五模块第一单元。

课件上的导入是从京剧人物和老舍茶馆这些图片开始,然后让孩子们讨论这些图片,虽然这是一个可视化的学习,但是对于我们班上的孩子们来说,这是可望而不可及的存在。

我们必须基于学情来设计我们的课。什么是基于学情?用最简单的比喻就是邻居家的孩子喜欢吃萝卜,人家就炒萝卜吃,但咱家的孩子喜欢白菜,咱给他也炒萝卜那就是浪费时间,白费功夫。

当然基于学情还必须考虑到认知。比如第四模块讲交通方式,孩子们告诉我从新乡做地铁去北京的时候我并不觉得诧异,他们说轮船比汽车跑得快的时候我也能接受,甚至他们说在新乡可以坐飞机去北京我也认为这是将来时态。

我知道我们农村的孩子们大多并没有来过新乡市,当然他们更不知道地铁是什么。我记得有一年考试让写共享单车,我们很多孩子都蒙圈,什么是共享单车?因为在那一年共享单车只有大城市才有,像我们这样的小城市根本没出现,真正出现也只是这几年。

我在想,我不能单纯地给孩子们讲文本内容,我还必须给孩子们补充和文本内容有关的外展知识,这样他们才能更好地走进文本。

比如阅读文讲从英国伦敦到荷兰阿姆斯特丹,孩子们可能文本内容学习的很好,但是如果能让孩子们看着地图去复述文本内容我觉得更好。

添加地图

我们经常说“读万卷书不如行万里路”,其实“读万卷书也要行万里路”才是真正的理论+实践的学习。

京剧孩子们是知道的,但是老舍茶馆却是一个陌生的存在。我问孩子们为什么名字是老舍茶馆,而不是鲁迅茶馆或其他名字,孩子们告诉我不知道,这就是认知限制,如果孩子们知道《茶馆》是老舍写的一个话剧,那么这个答案就不难回答。

我总觉得自己是一个不务正业的英语老师,因为在我的课堂上我总是在添加,比如讲京剧的历史,讲脸谱,讲中国的茶和西方的咖啡等等,我总是会忘记我出发的目的是什么。

但是孩子们超喜欢这些,对他们来说,这些学习更有意思,或者说他们觉得英语课有意思是因为我讲的“上到天文,下到地理”挺有意思,但不管怎样,对于我这个刚接他们课的英语老师来说,培养兴趣是我和孩子们长期合作行走的关键。

我每次上网课的时候都会吸引老李偷看,他很诧异我在电脑前的疯狂。对我来说,上网课的孩子们不容易,让孩子们玩起来,动起来,轻松起来也是一种缓解焦虑的方式。

“隔着屏幕抱抱你!”
“果然是快手!”
“开始抢答了!孩子们,动起来,动起来!”
“秒回,超赞!”
……

我最喜欢的导入方式就是从题目出发。我听过很多的优质课,参赛的老师总是喜欢用视频或图片或其他,我很少能看到从题目开始的导入,偏偏我这个人喜欢不同,我发现题目就是一个信息源。

我的导入

I wanted to see the Beijing Opera.

这个题目中的信息量很大,我们可以从这句话出发来设计我们的导入问题。

I 是谁?她是中国人还是外国人?
为什么要看京剧?你了解京剧吗?
她什么时候看了京剧?
在哪看了?和谁一起去的?
看了什么,感觉怎样?

当我们把这些问题留给孩子们的时候,他们就会带着好奇从对话文本中寻找答案。

阅读的技巧来自问题的激发。

图片插入

当然在这个过程中我们插入图片,让孩子们评价,他们就会借用文本中的语言来表达,这就是学以致用。

The actors and actresses are excellent.
It is very interesting.

当我们学完对话文本,我们再次讨论图片的时候,孩子们的语言就会丰富起来。

I like its traditional music.
We can drink tea and watch operas at Lao She Teahouse.
You can also eat delicious food at the teahouse.
Welcome to Lao She Teahouse.

可视化教学

在学习的过程中,我用视频来解读文本,这样学生听和看相结合后能更好地理解文本,在这个过程中我们的讲解也不能局限于翻译,而是要引导学生去更多的发现。

比如Tony这个小男孩,他脸上的雀斑就是我们对审美的一种引领。

由于审美观不同,我们国家崇尚白皙、细腻、无暇的肌肤,认为拥有这样肌肤的女性,才是美人,所以长雀斑的女孩在我们这里,是不受欢迎的。而在外国人眼中,脸上的雀斑并不是缺点,反而是一种优点,让人看起来更加可爱或性感。

还有,Tony 问玲玲的话也值得我们思考。

T:Do you often go to see the Beijing Opera,Lingling?
L:No,I don't. I wanted to take Betty to the teahouse because it's famous.

这个对话很有意思。玲玲说她不经常去看京剧,她带Betty去老舍茶馆是因为那的京剧比较有名气。

为什么不常去茶馆看京剧?我们必须知道去老舍茶馆是要买门票的,一张票98元,这就是原因。

当然玲玲说take而不是invite这也隐含了一个信息,她不是请客而是AA制,这也是中西方文化的差异。

当然这样深入解读文本有什么用?当然是有用的,当你喜欢这篇文章的时候,你自然愿意去走进它,学习它,尤其是对于我们蜗牛班的孩子来说,学英语的目的就是有一个美好的体验,当美好足够多的时候,他们自然就开始热爱了。

当然最大的成长还是我。以前我们总抱怨外研版教材太难,生词多,而且文化意识这一块太强,但是现在因为开始深入地去解读文本,研究文本,我发现外研版教材越来越有意思,我发现这个教材简直太棒了。

这是不是很有意思的一件事呢?所以,我也希望我们班上的孩子能和我一样,因为喜欢英语课而喜欢英语,哪怕现在他们学不会也没有关系,因为当我们把喜欢的感觉留下之后,这种感觉就会生根发芽,将来有一天当他们有机会再次拿起英语书的时候,他们心中保留的欢喜就会变成他们学习的动力。

因为喜欢,所以爱不释手!

你可能感兴趣的:(英语教学||换一种方式导入)