《双语言》第九章 终于进入

        他们都下了卡车,伸开了腿,抬头看了看通往高楼的路,高楼上面歪戴着奇怪的圆锥形帽子。一直靠着墙忙碌的四个小东西爬进吉普车缓缓开回去,其中最小的一位,幸子,在后面放出一根电缆。当它停在卡车旁边时,他们爬了出来;幸子把电缆的自由端连接到核能电池。立刻,肮脏的灰色烟雾和橙色灰尘从大楼的墙上喷了出来,一秒钟后多次爆炸。

        她和托尼·拉蒂默以及林德曼少校爬上卡车,让吉普车停在路边。当他们到达大楼时,墙上已经被炸出来一个令人满意的宽度。拉蒂默已经把他的爆破器放在两扇窗户之间;它们都沿着中间的墙被吹走了,无破损地躺在地上。玛莎想起来了他们进入的第一栋大楼。一名太空部队军官捡起一块石头扔向其中一扇窗户,心想他们需要做的就这些了。它已经反弹回来了。他拔出了手枪——他们所有人都带着枪,基于他们不知道火星人是否可能很容易伤害他们的原则——并且开了四枪。子弹已经反弹,发出微弱的嘶鸣;有四片铜斑窗户上有金属外壳,表面有点剥落。有人尝试步枪;4000 f . s .子弹打碎了玻璃般的窗但是没有穿透。氧乙炔火炬花了一个小时来切开窗;船上的实验室人员仍在努力寻找那是什么东西的答案。托尼·拉蒂默向前走去,用手电筒扫来扫去,愤怒地咒骂着,透过他的头盔扬声器他的声音变得刺耳和被放大了。

        “我以为我炸到走廊了;这让我们进入一个房间。小心点。大约有两英尺的落差,还有很多瓦砾就在爆炸现场。”

        他从裂口处走了下来;其他人开始向卡车外拖动设备——铲子、镐、撬棍和雪橇,便携式泛光灯、照相机、素描材料、伸缩梯,甚至登山运动员的绳索、冰爪和镐。休伯特·彭罗斯扛着看起来像超现实主义机关枪的东西,但是这其实是一个核电千斤顶。玛莎选择了一个钉鞋登山者的冰斧,她可以用它来挖或砍或者戳、撬或帮助自己越过粗糙的立足点。窗户,被五万年的灰尘弄脏并结皮,在昏暗的暮色中被过滤掉了;即使是墙上的缺口,在晨曦中,也只照亮了一小块地板。有人啪的一声打开了泛光灯,瞄准天花板。这个大房间空无一人,光秃秃的;灰尘在地板上厚厚地堆积,染红了曾经雪白的墙壁。可能是一间大办公室,但里面什么也没有留下来表明它的用途。”

        这个已经被拆到七楼了!”拉蒂默惊呼道。“街道将被彻底清理干净。”

        林德曼说:“那就去生活区和商店吧。”加到了其他人上,这会照顾到斯基帕雷利号上的每个人。”

        “这面墙好像曾经有很多电器或者电子设备”一名太空部队军官评论道“十个还或者十二个电源插座。”然后,他用手套刷了刷满灰尘的墙壁用脚在地板上刮。“我能看到东西被撬开的地方松开。”

P.S.私人翻译,原作《双语言》原作者: H . Beam Pipe。原书已进入公版。

你可能感兴趣的:(《双语言》第九章 终于进入)