《子张篇》19.2子张曰:“执德不弘,信道不笃,焉能为有?焉能为亡?”

19.2子张曰:执德不弘,信道不笃,焉能为有?焉能为亡?

【注释】

▲执德不弘:“执德”同“持德”。“不弘”指给自己定的道德标准不高。

▲信道不笃:信仰不坚定。

▲焉能:怎么能。焉:怎么,哪儿;哪里。能:能够。

▲亡:通“无”。

▲有和无:得与失、成与败、对与错等。

【译文】

子张说:“执德却不远大,信道却不坚定,怎么面对有?怎么面对无?”

【学而思】

理想远大,信仰坚定,就不会计较得失。为人没有中心思想,面对得与失就不能正确处理。

参读《公冶长篇》5.19“令尹子文三仕为令尹,无喜色;三已之,无愠色。旧令尹之政,必以告新令尹。”

你可能感兴趣的:(《子张篇》19.2子张曰:“执德不弘,信道不笃,焉能为有?焉能为亡?”)