管仲之器小哉

闻:

3.22 子曰:“管仲之器小哉①!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归②,官事不摄③,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?"曰:“邦君树塞门④,管氏亦树塞门。邦君为两君之好,有反坫⑤,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”

译:

孔子说:“管仲的器量太小啦!”有人问:“管仲节俭吗?”孔子说:“管仲有三处豪华的公馆,他手下的人从不兼职,怎么能称得上节俭呢?”“那么管仲懂礼仪吗?”孔子说:“国君在宫门前立了一道影壁,管仲也在自家门口立了影壁;国君设宴招待别国君主、举行友好会见时,在堂上设有放置空酒杯的土台,管仲宴客也就有这样的土台。如果说管仲知礼,那还有谁不知礼呢?”

思:观人识人要注重这个人平时的行为上,而不是在于这个人的语言上,语言上说的最华丽,也不及恭行一次。其次还要观察他的朋友圈,近朱者赤,近墨者黑。朋友的感染力是很强的,他会影响你的思想,行为,有什么样的朋友,你也会成为什么样的人。见贤思齐焉,见不贤而内自省也。反观自己,在生活,学习,工作上说的多做的少。

修:少说多做,做事要有长性,做一个别人能够信任的人。

你可能感兴趣的:(管仲之器小哉)