除夜作:除夕夜高适旅馆里写的名篇,未归人的思念、感叹

除夜作

高适

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然?

故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。

一年一度除夕夜,千家万户团圆时。可自古以来有不少文人骚客却在除夕夜,远离故乡,告别亲人,独自飘迫在外,写下了不少动人诗篇。而高适这篇《除夜作》堪称名篇,被选录进《唐诗鉴赏大辞典》,并附有赵其均的解读。

应当说,这篇解读引经据典,对该诗的解读也有独到之处。但我读后,试图从古诗中常用的互文手法来解读,想来又别有一番风味,孰优孰劣不必评判,写出来供大家分享,如有不当,敬请批评指正。

个人认为后二句应是结构特征的互文。通过这种修辞手法来解读,可以看出作者主要表达了这二层意思。一是互文了故乡亲人,甚至包括故土和我的互相思念。“故乡”指故乡的亲人,宽泛点可包括故土,“霜鬂”指代“我”,以“思千里”夸张地表达思念之远,以“又一年”夸大了时日变化,表达了思念之久。

二是互文了故乡的亲人,甚至故土,及我的容颜衰老。由眼前霜鬓又一年,想到千里之外的亲人和故土的又一年,在岁月无情流逝中这种思念是否更让人动容,更让人感叹岁月的无情,更让人有团圆的渴望。

如此这般,才能更好对应旅馆、寒灯、独不眠的现实处境,才能更好地呼应客心凄然的“何事”。

你可能感兴趣的:(除夜作:除夕夜高适旅馆里写的名篇,未归人的思念、感叹)