德语 doch 用法研究


                                          doch 用法研究

Doch 含义常常让人难以把握,原因在于其含义非常多,用法复杂。

总共归属于3个词类连词、副词、小品词,小品词又有4个用法。


I连词= aber

Ihr erwartet eine Antwort, doch statt derAntwort hört ihr eine blöden Anspruch.

他们等着答案,可是他们听到的是一句愚蠢的格言。


II副词=含义等同于 trozdem。表达不情愿,但是还是做了。

Also, manchmal würde ich gerne keinTrinkgeld geben, ich mache es meinstens aber doch und ärger mich danach.

我不想给小费,但是大多数时候我还是(trotzdem 尽管如此…还是)给了,然后事后对此感到愤怒。


III小品词:4个功能。

1 加强一种要求Aufforderung

Macht doch mal ein Video. 那就就这个主题做一个视频吧。

Unser Publikum schläft fast ein. 我们的观众要睡着了,

Erzähl doch mal einen Witz  那你就讲个笑话吧。


2 表达一种惊讶的语气。

Mein Highlight der Woche ? Oh Gott. DieWoche fängt doch erst an morgen.

你问我这一周中的最精彩时刻?天呐,(doch)这周今天早上才刚开始。


3 加强一种愿望, 这种用法很少出现。Wunsch verstärken. kommen weniger häufig vor.

Du kommst doch heute Abend, oder ?

你今晚那就来呗?或者呢?


4 特定用法,知道一件事就是想不起来了。(DieSache ist mir gerade nicht einfällt)

Wie heisst deine Katze doch gleich?

你的猫叫啥名字来着?(我忘记了)


通过观察日常生活中的使用可以判断究竟哪种用法使用比较频繁:

德语电视剧 Dahrma und Greg第二集中出现的8个关于doch 的句子:

1. Aber doch nicht hier. 但是可不是在这儿。可不是,加强否定。

2. Es ist doch nicht einfach schlafen, wenn

es regnet. 可不是,加强否定。

3. Es ist doch nur eine Party. 这可只是一个聚会。doch

nur,加强否定。

4. Du weißt schon doch, wir reden ewig darüber. 难以理解。

感觉应该也是否定,句子中的aber.

5. Dann sehen sie doch aus wie die Gäste.

那么他们可是看起来跟客人一样了啊。相当于句子中的aber.

6. Ob sie dich hasst, ist doch egal. 可是,句中的aber..

以上全部,都是表达一种惊讶的语气,表示“可是”“可”。


1. Vollmond. Was doch jetzt etwa zum

Werwolf. 这句比较难以理解。

2. Mutter ruf mich doch später zurück.

这里是“那就”的意思。

表达加强一种要求。



在生活世界中的起源:

其实总共就2层意思:1 可是、可。(“我要睡觉”“但是可不是在这儿”)

                                   2 那就、呗。(“我们的观众要睡着了”“那你就讲个笑话呗”)


二者都诞生于一个类似于这样子的生活情境:

说话时候,停顿一下,沉默一阵。

“今天要下雨的吧?”

”……en..沉默一阵….那就不出门了吧。”

沉默表示否定,可是、可,有异议。类似于 aber, 但是没有 aber 那么强烈。

作为连词表示aber,还有作为小品词表示惊讶 Verwunderung,都是这层意思。


沉默完了,表示无论如何那我们就怎么办。

作为副词表示 trotzdem, 还有加强 Aufforderung und Wunsch, 的时候都是这层意思。

你可能感兴趣的:(德语 doch 用法研究)