窦燕山,有义方。教五子,名俱扬。

原文句子:窦燕山,有义方。教五子,名俱扬。

古文翻译:五代时,燕山一个名为窦禹钧的人,教子有好方法。教了五个儿子,都做了大官名扬天下。

我的理解:五代的时候,在燕山这个地方,有一个名为窦禹均的人,对孩子有一套很好的教导式,他的五个孩子在他的调教之下,个个都很有成就,也因此得了好名声,名扬天下。



……待更新

你可能感兴趣的:(窦燕山,有义方。教五子,名俱扬。)