《南方公园》:最精彩的15集【多图】

译者 猪无伤

'South Park': Matt Stone and Trey Parker Name Their 15 Best Episodes (and 53 Worst)

马特·斯通&特雷·帕克钦点:《南方公园》最好的15集&最烂的53集

Show's masterminds share their picks for their finest (half-)hours (Terrance and Phillip, R. Kelly, and Smurfs included!) -- and then 'fess up to a whole bunch they'd rather forget

《南方公园》的两位创作人分享了他们选出的最好的剧集(入选的有Terrance and Phillip、R.Kelly和蓝精灵那几集)——然后,也坦然供出那些他们宁愿忘掉的剧集。

 

最佳剧集榜单

1、“特伦斯与菲利普——没我的肛门不行”(Terrance and Phillip in Not Without My Anus)

Season 2, episode 1

第2季第1集

At the end of season 1, viewers were promised that the identity of Cartman's father would be revealed. But instead Parker and Stone devoted the season 2 opener to flatulent Canadian comedians Terrance and Phillip.

第一季结尾,帕克和斯通曾向观众保证,他们会揭秘卡特曼(Cartman)父亲的身份。但是在第二季第一集,他们讲的却是两个扯淡的加拿大喜剧演员特伦斯和菲利普。

Matt Stone: I love that 
episode. It’s so f---ing weird, and it's so different, and the fact that nobody else really liked it makes me like it more.

马特·斯通:我爱死这一集了。这集太(哔------)无厘头了,特别与众不同。正是因为没人怎么喜欢这一集,所以我才更喜欢它。

2. Good Times With Weapons

 

2、“兵器好时光”(Good Times With Weapons)

Season 8, episode 1

第8季第1集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第1张图片

The show's deliberately crude animation was married to more sophisticated styles in the demented tales of this episode and the next two, featuring, respectively, ninja weapons, gaming, and hallucinogenic cat urine.

这一集和后面两集的故事都很疯狂,分别是关于忍者武器,赌博和致幻的猫尿。在这三集里,《南方公园》粗简的画风中融入了一些更为细腻的画法。

Stone: On ''Good Times'' we did anime...

斯通:在“兵器好时光”里我们玩了一把日本动漫……

 

3. Make Love, Not Warcraft

3、“魔兽世界”(Make Love, Not Warcraft)

Season 10, episode 8

第10季第8集

Stone: ...and on ''Warcraft'' we did a whole Warcraft theme.

斯通:……这集里我们做了魔兽世界的主题。

4. Major Boobage

 

4、“咪咪王国的秘密” (Major Boobage)

Season 12, episode 3

第12季第3集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第2张图片

Stone: On ''Major Boobage'' we did a tribute to [the 1981 animated film] Heavy Metal. It adds this other level to see that animation style in with our crappy paper stuff.

斯通:这集我们是向《宇宙奇趣录》(Heavy Metal, 1981上映的动画电影)致敬。把那种动画风格和我们粗糙的剪纸动画结合起来,别具一番风味。

5. AWESOM-O

5、"AWESOM-O“

Season 8, episode 2

第8季第2集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第3张图片

 

In ''AWESOM-O,'' Cartman disguises himself as a robot and persuades gullible Butters to share his secrets.

Stone: ''AWESOM-O'' has one of my favorite scenes of any South Park: Cartman is starving and he eats toothpaste.

在这一集里,卡特曼伪装成一个机器人,哄骗轻信的巴特斯分享他的秘密。

斯通:整个《南方公园》里我最爱的一个场景就是在这集里:卡特曼饥不择食狂吞牙膏。

Trey Parker: We were trying to think of a situation to put a kid in that felt really original. So Cartman is trying to f- - - Butters and he gets stuck in this robot costume. There are so many great Cartman/
Butters shows. That's definitely one of them. ''The Death of Eric Cartman'' [next slide] is another one.

特雷·帕克:我们尝试想出一个让人感觉耳目一新的情景。于是乎,卡特曼想整巴特斯,把自己给困在了他的机器人COSPLAY套装里。卡特曼和巴特斯有很多场精彩的对手戏,这一集就是其中之一。“卡特曼之死”(下一个)也是。

6. The Death of Eric Cartman

6、“卡特曼之死”(The Death of Eric Cartman)


Season 9, episode 6

第9季第6集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第4张图片

In ''The Death,'' Stan, Kyle, and Kenny ignore Cartman, leading him to believe that he is dead and that the only person who can see him is Butters.

这集里,斯坦、凯尔和肯尼不屌卡特曼,结果胖子以为自己已经死翘翘了,只有巴特斯能够看见他。

7. Woodland Critter Christmas

7、“森林小动物的圣诞节”(Woodland Critter Christmas)

Season 8, episode 14

第8季第14集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第5张图片

Stan helps a band of cute talking animals that turn out to be Satan worshippers. (''Blood orgy, yay!'')

斯坦帮助了一群萌死人的会说话的小动物,后来发现它们竟然是撒旦的骨灰级粉丝。

Parker: The fact that it's written like a kids' book and it all rhymes: It's just like, ''Wow!''

帕克:这集写的就像是本儿童读物,而且全都押韵:一个字,“赞"!

8. Trapped in the Closet

 

8、“不愿出柜的人们”(Trapped in the Closet)

Season 9, episode 12

第9季第12集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第6张图片

One of the show's most controversial episodes: Stan becomes the leader of Scientology and provokes Tom Cruise to spend much of the episode in a closet after saying the Top Gun star is not as good as ''that guy that played
 Napoleon Dynamite.''

《南方公园》最具争议的一集:斯坦摇身一变成了科学教的头头。他说《壮志凌云》的主演汤姆·克鲁斯比不上“演大人物拿破仑的那家伙”(译注:指电影《大人物拿破仑》的主演Jon Heder)。阿汤哥深受刺激,于是这集里大部分时间都躲在一个柜子里(译注:影射其同性恋还不出柜)。

Parker: That's definitely one that you'd have to
 put in, in terms of what 
defines South Park.

帕克:根据《南方公园》精神,这集必须列入我们最爱的剧集中。

斯通:这是一次合法维护那些非常出色的事业的实践。

 

 

9、“不好意思,杰西·杰克逊”(With Apologies to Jesse Jackson)

Season 11, episode 1

第11季第1集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第7张图片

 

Stan's dad, Randy, is
 ostracized when he says the N-word on Wheel of Fortune, after being given the category ''People who annoy you.'' (Correct
 answer? ''Naggers.'')

斯坦的爸爸兰迪在电视节目“幸运之轮”上被问到“让你讨厌的人”,他回答了那个N开头的词(译注:Niggers, 黑鬼),于是遭到人民大众唾弃(正确答案是"Naggers",唠叨婆)。

 

Parker: The ''Naggers'' episode would be on both of our lists. Randy becomes ''the N- - -er Guy'' and the words ''N- - -er Guy'' get banned.

帕克:这一集我们两个的单子上都会有。兰迪变成了“黑(哔---)男”,“黑(哔---)”这个词也被封杀了。

Stone: We used this word that's so horrendously awful and figured out how to do it in a cool way.

斯通:我们利用了这个很恶劣的词,并且想出了怎样用一种很酷的方式来做这一集。

 

10-12、“幻境奇谭三部曲”(Imaginationland Trilogy)

Season 11, episodes 10–12

第11季10-12集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第8张图片

The South Park crew won an Emmy for this three-
episode tale, which finds Muslim terrorists attacking the public's imagination with results that include both the shooting of a 
live Care Bear and the raping of Kurt Russell.

《南方公园》创作团队因为这三部曲拿到了一个艾美奖。这三部曲讲的是恐怖分子袭击了公众的想象世界,引发了一系列后果,包括一只爱心熊被射杀,库尔特·拉塞尔惨遭爆菊。

Parker: If I had to narrow it down to one favorite thing we've done, for me it was ''Imaginationland.'' We started it as one episode, and it wasn't until the Monday before it aired that we were like, ''F- - - it, let's not end this. We'll do a two-parter.'' It aired, and I said, ''What if we did a trilogy?'' I remember that Thursday morning writing every beat of the show on the board. It was the first time on a Thursday I stepped back from the board and the whole show was there. It felt so good.

帕克:假如缩小范围,只能选我们一个我们最爱的创作,对我来说,那就是“幻境奇谭三部曲”。我们一开始只做了一集, 直到周一播出之前,我们才说:“(哔----),先别结束这个。我们要做成两集。”第一集播出后,我说:“如果我们做成三部曲会怎样?”我记得那个周四上午,我们在写字板上完成了整个剧集。我从写字板前退后几步,看到整集都在那儿了,在周四这可是第一次。那种感觉太好了。

13. Eat, Pray, Queef

 

13、“美食、祈祷和打阴屁”(Eat, Pray, Queef) 

(译注:这集的名字系恶搞美国畅销书《美食、祈祷和恋爱》“Eat, Pray, Love”)

Season 13, episode 4

第13季第4集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第9张图片

Actually, let's have Trey Parker explain this one...

怎么说呢,还是让特雷·帕克来解释下这一集吧……

Parker: It was just people farting and queefing at each other and talking about queefing versus farting and guys not thinking queefing is funny.

帕克:这集就是男人女人互相打屁。以及对男人放屁和女人打阴屁(译注:从那个啥里面放出来,你懂的~~~)的热议。男人们觉得女人打阴屁并不搞笑。

14. Dances With Smurfs

 

14、“与蓝精灵共舞”(Dances With Smurfs)

Season 13, episode 13

第13季第13集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第10张图片

In an episode that satirized both Glenn Beck-style demagoguery and James Cameron's Avatar, Cartman is named the elementary school announcer and accuses Wendy Testaburger of killing Smurfs.

这一集讽刺了葛伦·贝克(Glenn Beck)式的造谣传谣行径,以及詹姆斯·卡梅隆的《阿凡达》。卡特曼光荣当选为小学播音员,指控温迪(Wendy)杀害蓝精灵。

(译注:葛伦·贝克系米国一保守派脱口秀主播)

Parker: Sometimes we'll get through two weeks and we're like, ''F- - -, this whole story was a worldwide crisis and then there's another big worldwide crisis.'' South Park got blown up again, or whatever. And you'll finally get to one like ''Dances With Smurfs,'' and it's just Cartman and Wendy, and a very intimate, tightly written story. That's fun when that happens.

帕克:有时候我们会做完两个星期,然后就觉得:“(哔----),这整个故事就是一个接一个的世界性危机。”南方公园又被炸掉了啊什么什么的。但最后我们会做出一集像“与蓝精灵共舞”这样的,只有卡特曼和温迪,和一个私密、紧凑的故事。这种事发生时很有趣。

15. You're Getting Old

 

15、“老之将至”(You're Getting Old)


Season 15, episode 7

第15季第7集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第11张图片

Stan thinks that everything is ''crap,'' including a fake ad for a movie about a duck that becomes president.

斯坦觉得一切都是“狗屎”,包括一个关于鸭子变总统的电影宣传片。

Parker: Our favorite shot in any South Park episode was the duck president rising up and quacking and s- - - coming out its mouth. It made us laugh so 
goddamn hard.

帕克:《南方公园》里我们最爱的镜头,就是鸭子总统站起来呱里呱啦,嘴里喷屎出来。这让我俩笑惨了。

WORST

最烂剧集榜单

1–48. Every 
Episode From the First Three Seasons

最烂榜1-48:前三季的所有剧集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第12张图片

While Stone has fond memories of the early days (see: ''Best'' list), his co-creator says he wouldn't cry too hard
 if the show's first 48 episodes, starting with ''Cartman Gets an Anal Probe,'' were wiped from history.

斯通对于那些早期时光还保有着甜蜜的回忆(参见“最佳榜单”),不过他的搭档说,即使这部剧的前48集,从第一集“卡特曼的肛针”开始,全都从历史中被抹杀掉了,他也不会掉几滴眼泪。

Parker: If I had to permanently erase anything from the library, it would basically be anything 
before season 4. It's just embarrassing to watch. Okay, we were, like, 26, 27. But it's like, ''Really? We thought that was funny? We thought that was well-written? Oh my God, this is terrible.''

帕克:假如我必须彻底销毁图书馆的任意藏品,那么我肯定会销毁第4季之前的一切。看起来太尴尬了。是的,我们那时才二十六七岁。但那给人感觉就是:“有没有搞错?我们觉得那搞笑?我们觉得那写得不错?老天爷,那也太烂了吧。”

49. Pip

49、“皮普”(Pip)

Season 4, episode 5

第4集第5集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第13张图片

Charles Dickens' classic novel Great Expectations gets the South Park parody treatment as Parker and Stone relate the 
origin story of the show's British character, Pip. Not a fan favorite.

帕克和斯通讲述《南方公园》里的英国角色皮普的身世时,恶搞了查尔斯·狄更斯的经典名著《远大前程》。

Parker: Everyone, including us, hates ''Pip.''

帕克:所有人,包括我们俩,都讨厌“皮普”这集。

Stone: I don't hate it. But it was like, ''Why did you guys do that?''

斯通:我不讨厌这集。但这集让人困惑:“你们为什么要做这么一集?”

 

50. Chef Goes Nanners

50、“改旗易帜”(Chef Goes Nanners)

Season 4, episode 8

第4季第8集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第14张图片

The Isaac Hayes-voiced Chef launches a campaign to change the South Park flag, which depicts four white figures hanging a black one.

埃塞克·海耶斯配音的大厨发动了更换南方公园旗帜的运动。旗上画的是四个白色的在绞杀一个黑色的人。

Stone: ''Chef Goes Nanners'' was kind of half-baked. I remember we wanted to leave the
 office early. We were like, ''It's July 4... ''

斯通:这集有点像是半成品。我记得当时我们想早点离开办公室。我们想:“今天是国庆啊……”

Parker: '' ...ah, yeah, f- - - it.''

帕克:“……呃,好吧,(哔---)他丫的。”

51. South Park
 Is Gay

 

51、“南方基园”(Soth Park Is Gay)

Season 7, episode 8

第7季第8季

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第15张图片

Under the influence of shows like Queer Eye for the Straight Guy, the young men of South Park embrace metrosexuality. But in a bizarre third-act twist, the Queer Eye team reveal themselves to be subterranean-dwelling ''crab people'' hell-bent on taking over the world.

受到诸如“鄙视直男”之类电视节目的影响,南方公园的年轻男士统统变身都市美型男。但后来“鄙视直男”节目主持人的身份暴露了:他们是居住在地下的“蟹族”,妄图接管世界。

Stone: Trey said ''crab people,'' and we joked about how dumb it was. But we couldn't figure out anything better.

斯通:特雷说的“蟹族”,我们还笑这也太二逼了吧。但我们想不出什么更好的点子了。

Parker: We talked for hours, and eventually we came back to 
''What about those crab people?”''

帕克:我们想了很久,最后还是回到“蟹族怎么样?”

Stone: [South Park exec producer] Anne Garefino was like, ''Oh my God, don't do crab people. It's f- - -ing stupid.''

斯通:Anne Garefino(《南方公园》执行制片)的反应是:“我去,别搞什么蟹族了。太(哔---)二逼了。”

Parker: But then we went and wrote the crab-people song: ''Taste like crab/Talk like people...'' I love the crab-people song. But ''crab people'' became this thing [in the writers' room]. It's like, you just know there's something better, but you can't think of it, and now you've just got to go with crab people.

帕克:不过我们还是接着做下去了,并且写了蟹族的族歌:“其味如蟹/其语似人……”我喜欢这首族歌。但是“蟹族”却成了这么二逼的东西(在写作室里)。那种感觉就是,你很清楚一定有什么更好的点子,但你就是想不出来,于是你就只能用蟹族对付了。

52. A Million Little Fibers

52、“百万纤维”(A Million Little Fibers)

Season 10, episode 5

第10季第5集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第16张图片

After stoner towel
 Towelie apologizes to Oprah for fabricating his memoirs, the TV host is held hostage at gunpoint by her own vagina.

吸毒成瘾的毛巾Towelie就其回忆录造假一事向奥普拉(Oprah)道歉之后,这位主持人被她自己的阴道给持枪劫持了。

Parker: That did not turn out well. I had higher hopes for that. If we were going to have Oprah's butthole and vagina and the gun and everything, it should have been in a show with the boys, not the towel.

帕克:这集最后没做好。我本来对这集有更高的期望的。如果我们要加入奥普拉的屁眼、阴道和手枪还有其他元素,我们就该让那几个小屁孩来搭戏,而不是那条毛巾。

Stone: It was weird on top of weird with weird in the middle. I'd erase that one. I think you could take that show and split it into two different shows. But putting it together, it just feels like, ''What the f--- is this crap? Why am I watching this? I tuned in to watch South Park. 
I did not tune in to watch Oprah's vagina talk to her butthole and a towel.''

斯通:这集真是彻头彻尾的怪异。我宁愿把这集给删除了。我认为这一集可以拆成不同的两集。但是把这两集合成一集,给人的感觉就是:“这(哔——)是什么狗屎?我为什么在看这种东西?我打开电视是要看《南方公园》,而不是奥普拉的阴道、屁眼和一条毛巾的对话。

 

53. Stanley's Cup

53、“冰球小英豪”(Stanley's Cup)

Season 10, episode 14

第10季第14集

《南方公园》:最精彩的15集【多图】_第17张图片

In this spoof of pretty much every sports movie ever made, Stan coaches a ragtag peewee hockey team to... unexpectedly
 violent and bloody defeat.

这集嘲讽了几乎每一部体育片。斯坦执教一支毫无战斗力的幼儿冰球队,带领他们出人意料地……输得头破血流,溃不成军。

Parker: A lot of people didn't get that one. We thought the ending was really sweet and weird, but nobody really got it.

帕克:很多人接受不了这集。我们俩觉得结局很酷很不可思议,但是没人理解。

Stone: The hockey one is like three-quarters of a show, but the ending is f---ing sweet

斯通:这集的四分之三都很扯淡,但是结局太(哔---)赞了。

 

你可能感兴趣的:(南方公园)