IOS国际化误区

官方文档介绍的非常清楚了:

https://developer.apple.com/library/ios/referencelibrary/GettingStarted/RoadMapiOSCh/chapters/InternationalizeYourApp/InternationalizeYourApp/InternationalizeYourApp.html

但是就是这样清楚我却还是犯了错,错在误认为所有的文字都是在一个***.strings中。

其实不同的内容要放到不同的***.strings中。

内容的国际化要放到Localizable.strings中,而应用名的国际化要放到InfoPlist.strings中,具体的文档中说的非常清楚,只是自己犯了想当然的错误,以此谨记。

你可能感兴趣的:(ios,国际化)