(1) idx+sub 这是DVD碟上见得比较多的一种格式,sub是一种以图形格式保存的文字,你可以把它理解成为一张图片,上面记录了字幕的基本内容,而idx是索引文件,上面记录了字幕的播放时间,用来引导字幕在何时出现。这两个东西是密不可分的,而且sub是无法编辑的,所以造成了这种格式的字幕文件并不常用。
(2)LRC 歌词字幕文件。歌词其实也是一种字幕文件,原理和我们的电影字幕差不多,格式甚至更为简单,但在这里就不过多讨论了。
(3)SRT 文本字幕文件,这可以说是网络上流传最多的字幕文件了,它的组成方式相当简单,一个时间轴+一句对白,我们在后面会详细的给大家分析。
(4)SSA ASS 这是比较复杂的两种文本字幕格式,它们不同于SRT的地方就是可以实现字幕的特效,比如移动,旋转,变色,淡入淡出,只需要一段小小的代码就能轻松实现。ASS和SSA除了在格式上有某些不同外,80%的内容都是一样的,所以这里放在一起说。
假设我们现在拿到一部没有内嵌字幕的电影,可以到射手网(http://www.shooter.com.cn/),还有国外的一个十分强大的字幕库(http://subscene.com/)找字幕。
注:在播放前,必须保持字幕与视频同名(当然后缀不一样)。
序号
时间轴
中文字幕或英文字幕
1. 字幕的序列号之间一定要有一行空格(否则,上面的字幕会把下面的字幕当做同一个内容显示出来,造成混乱)
2. 中文字幕不可以出现逗号,句号,问号等标点符号,如果一定要用,也要使用英文字符的标点符号。在原标点符号的位置上一般以两个空格代替。(大家留心看看字幕组的电影,基本上都看不到中文的标点符号)
3. 如果在一行句子中同时出现了两个人的对话,一般以这样的格式说明 -A: XXXX -B:XXXX
4. 人名,地名,专有名词等除非有特别准确的官方翻译参考,一般保留英文格式
5. 在制作双语字幕的时候,如果遇到人名,即便不需要翻译成英文,也要制作两行英文出来
优点:体积小、加时间轴十分便捷
缺点:无法为字幕添加特效
popsub是漫游字幕组制作的,相比subcreator的几百KB,整个软件有8MB左右,不过相应的在功能上更为强大。
所以当我们没有特殊要求的时候,在平时使用subcreator更为方便,如果说需要添加字幕特效,比如卡拉OK的渲染效果,字幕的滚动效果等等,就需要使用popsub。
就是把字幕内嵌到视频当中。
4.1 VIRTUALDUBMOD——AVI MPG
VIRTUALDUBMOD
输入:AVI,MPG;
输出:AVI,而且输出的文件可能出奇的大,原本几分钟几十MB的文件可能变成几GB的超巨型文件,所以请在输出文件时确保你硬盘空间足够大。
4.2 RMVB——ERMP-FULL
4.3 WMV——MOVIE MAKER