《Spring In Action》第三版译序

阅读更多

《Spring In Action》第三版已经上市多日了,这本书是另外一位朋友和我一起翻译的,翻译期间受益很多,大家在阅读过程中如果发现什么错误的话,也欢迎在这里反馈给我

 

当写下这些文字的时候,恰好是2012年的最后一天。我们顺利度过了所谓的“世界末日”,此时的大连,外面漫天飞雪,似乎在迎接即将到来的新年,正如那句诗所言:冬天到了,Spring还会远吗,是的,希望这本书能够帮你更好地学习和使用Spring框架。在过去的一年中,技术圈内发生了许多的事情,技术如同这不断翻过的日历,时刻都在更新进步。既然末日的说法不靠谱,为了赶上不断发展的技术,我们就要保持不断学习的态度。
  记得2007年的春天,我在天津大学图书馆第一次见到《Spring In Action》中文版第一版,当时并不知道这个框架是做什么的,但还是鬼使神差地把这本书借了出来。尽管当时忙于毕业的事情没有把这本书读完,但里面圣杯骑士的例子给我留下了深刻的印象。毕业后,因为工作上要用到Spring框架,所以就自己买了一本,至今这本书还放在我的书柜之中。这本书对于我学习掌握Spring框架发挥了重要的作用。当时的译者也很尽心尽力和专业,让我们这些后来人感到颇为惶恐。
  几年间,Spring框架的发展超出了很多人的想象,它成为了事实上的Java EE开发标准,得到了广泛的使用,并直接或间接影响了众多JSR规范的制定。Spring的特性不仅覆盖了传统的Java EE开发,还发展到移动开发、大数据、应用集成等领域,成为VMware云战略的重要组成部分。尽管这两年Spring的发展经历了很多的变化,包括母公司被VMware收购、创始人Rod Johnson离任,以及最近爆出的VMware计划将其交给母公司EMC组建新的公司。正如我在前面所言,技术总是在不断发展,业界的趋势也是如此,但可以预料的是,在未来几年间Spring还将持续发挥影响力,值得我们去学习和了解。
  在此张卫滨要感谢他的父母,正是他们的辛勤付出和栽培,才能让一个农村孩子见识到了更为广阔的天地。感谢妻子孙红梅,在翻译此书期间,她非常辛苦地承担了带孩子和做家务的工作。尤其要感谢可爱的儿子奔奔,小朋友总会在翻译期间不时跑过来在键盘上乱敲一通。
  最后还要特别感谢万能的互联网,本书的编辑位于北京,两位译者分别位于厦门和大连,正是互联网让我们之间能够很好的协作和交流,希望我们以后可以更为便捷地使用它。
  在本书的翻译过程中,我们怀着诚惶诚恐的心态,尽可能将其翻译好,并且在很多细节上与原作者进行了沟通和交流,但是限于译者的水平,难免会有错误或不当之处,欢迎读者不吝指正。 

你可能感兴趣的:(《Spring In Action》第三版译序)