多名青少年正遭遇杀害 更多警力非解决方案

Teenagers are being killed. More policing is not the answer
多名青少年正遭遇杀害 更多警力非解决方案

Gary Younge
加里•杨格


多名青少年正遭遇杀害 更多警力非解决方案_第1张图片

While researching my book about all the young people and teens who were killed by guns on a random day in the United States, I would call the journalist who wrote the original story of the shooting and ask if they had any leads. With a handful of exceptions they didn’t. The victims were overwhelmingly working-class black and Latino killed in poor black and Latino neighbourhoods.The stories were often little more than rewrites of police reports. “People are desensitised to it,” said one journalist. “They figure that’s where bad things happen.” “Unfortunately, homicides are not uncommon in that area,” said another. “Unless something unexpected happened, it just wouldn’t be the kind of story we’d follow up on,” said a third.
据英国《卫报》的消息:我在撰写关于青年和青少年在美国任意一天遭枪杀的书。在我为该书进行调研时,我会打电话给撰写这些原始枪击案的记者,问他们有没有什么线索。除了少数例外,他们是没有线索的。受害者绝大多数是黑人工人阶级和拉丁美洲人,在黑人和拉美裔贫民社区遇害。这些故事通常只不过是警方通报的翻版。“人们对此不再敏感,”一位记者说。“他们认为这就是坏事发生的地方。”“不幸的是,凶杀案在那个地区并不少见,”另一位记者说。第三位记者说:“除非发生了意想不到的事情,否则我们不会跟踪报道此类故事。” 

After a while, it was difficult to escape the notion that there were places where the shooting of a child did not challenge the general understanding of how a city or a society works, but confirmed it. The death was not news in the conventional sense. How could it be, when it was expected? And then there were places where children were not supposed to get shot – schools, suburbs, malls, cinemas and universities. A fatal shooting of a child in one of those places would contradict how people thought a society should work. This was news. How could it not be, when it had shocked so many people? The value of a life, when weighted for race and class, can often be measured in column inches. The media did not create that value system. But it has a role in entrenching it. Politicians respond accordingly, pursuing policies not to solve the problems of their constituents, but to chime with the headlines. Before you know it, the political and media classes are reinforcing each other’s narratives – a fetid echo chamber where thoughtful discussion about the root causes of these fatalities is laid to rest with the bodies of adolescents.
过一段时间后,虽然人们很难回避这样一个观点:在有些地方
枪杀儿童并不挑战人们对一个城市或社会如何运作的大体理解,但却证实这些事件是真实存在的。从传统的意义上来讲,死亡并非新闻。这怎么成为预料之中的新闻了呢?另外,孩子们不应该在学校、郊区、商场、电影院和大学等地遭枪击。在上述场所中的任何一个地方枪杀儿童将是同人们对一个社会是如何运作的想法相抵触的。这便就成了新闻。在令这么多人震惊不已后,这怎么可能不是新闻呢?在按照种族和阶级进行加权评分时,一个人生命的价值通常可以用新闻报道衡量出来。媒体并没有创造这种价值体系,但在巩固这一价值体系方面扮演着角色。政客们奉行的政策不是旨在解决选民面临的问题,虽然他们做出了相应回应,但却是为了与诸多新闻头条保持一致。在你知道状况之前,政治和媒体阶层正在为彼此的叙述提供更多证据--一个臭味相通的回音室,而在这里关于造成这些死亡根本原因的深思熟虑的讨论和这些青少年的尸体一起被埋葬。

As it is with gun deaths in the US, so it is with knife crime in Britain, where the tragic deaths of two young people last weekend has sparked a row about police funding that ignores or misunderstands pretty much all the evidence in a self-righteous race for tabloid approval.
正如美国的枪杀命案一样,英国的持刀杀人命案也是如此,上周末两名年轻人的惨死引发了一场有关警察经费的争吵,在一场自以为是的小报自我认可的竞赛中,几乎所有的证据都被忽略或误解了。(Kevin Huang)


多名青少年正遭遇杀害 更多警力非解决方案_第2张图片

The 10 teenagers fatally stabbed in 2019.
在2019年被刺死的10名青少年

第一排左起Top row, from left:

Yousef Ghaleb Makki, Jodie Chesney, Hazrat Umar. 

第二排Middle row: 

Connor Brown, Kamali Gabbidon-Lynck, Lejean

Richards,Abdullah Muhammad. 

第三排Bottom row: 

Sidali Mohamed, Nedim Bilgin, Jaden Moodie

多名青少年正遭遇杀害 更多警力非解决方案_第3张图片
多名青少年正遭遇杀害 更多警力非解决方案_第4张图片
多名青少年正遭遇杀害 更多警力非解决方案_第5张图片

你可能感兴趣的:(多名青少年正遭遇杀害 更多警力非解决方案)