20171121_Economist Day45(Local-government finances in China are a dangerous mess - Muddled model)_英语_学习_201711

全文大意:

安倍经济旨在通过量化宽松的货币政策来刺激消费和投资。通过这种方式来创造工作岗位,提升工资。更高的工资会反过来推动物价上行。最终是否能够达到2%的通账率,是安倍经济成功与否的判断标准。

这些政策的结果是:经济确实被刺激起来了。GDP有了一定的增长,其中出口和个人投资功不可没,同时也有了更多的工作岗位。然后最终的通胀率却没有达标,只有0.7%。

其中的主要原因是:员工工资并没有预期增长得快。工资增长之后,一些公司并没有选择涨价,而是为了提高生产效率进行了更多投资以节省劳动力成本。

Abenomics is aimed to stimulate spending and investment through vigorous monetary easing, and thus creat more jobs and driving up wages. Higher wages will push up prices in return. The 2% inflation target is the criteria of the success of Abenomics.

And the result is, it did provide intended stimulus to the economy. GDP has more growth than before due to export and private investment, and more jobs are available. However, the goal has been failed to archive. The inflation has been only 0.7%.

The main reason of that is the wages didn't grow as fast as expected. And even the wage rised, some firms choose to invest to raise productivity in order to save labor costs rather than to rise price.

你可能感兴趣的:(20171121_Economist Day45(Local-government finances in China are a dangerous mess - Muddled model)_英语_学习_201711)