法语学习日记1

27/11/2017. Lundi

上午在背单词,同时请教学生各种表达怎么说:J'apprands le français. Comment dire...en français ? J'ai compris./ Je ne comprends pas. 同时发语音让他们给我纠音,词尾的ds 不发音。

下午一直在复习动词变位conjugaison, 从er 结尾的第一组动词到不规则的第三组动词,终于明白什么叫“昨天欠下的债都是给明天挖的坑!”

法语学习日记1_第1张图片
图片发自App

法语学习日记1_第2张图片
图片发自App

J'apprends le français, mais je ne voudrais pas oublier l'espagnol, donc j'apprends les deux langues a la fois.

晚上看了部法国电影《Divines》,果然从电影里学得最快的就是脏话,比如fils de pute。女主角年纪不大出身卑微却很有胆识,因为一次在课堂上公开跟老师叫板而退学,加入黑帮做毒品交易,赚了很多钱。最后一单为了10万欧元差点送命。本来打算带着钱和心爱的人浪迹天涯,但在火车站时收到老大的威胁,必须送还钱赎回朋友。友情和爱情面前,她选择了前者。只可惜回去之后因为意外发生了火灾,好朋友因为体型而无法从小窗口逃脱,前来救火的消防队员要等到警察的保卫才肯救火。最后火灾引发爆炸,消防队和警察引起公愤。

看完电影之后写了篇小作文——

Bonsoir, Je m'appelle Emily. Je suis chinoise et je viens de Hubei. Mon travail est professeur de chinois et je travaille en la université. En ce moment j'habite à Tanger. C'est une cité très belle. Il y a la mer Méditerranée. J'aime les plages et les aliments, par exemple, le couscous. Spécialement, les habitants sont très sympathique. Merci.

修改之后如下——

Bonsoir, Je m'appelle Emily. Je suis chinoise et je viens de Hubei. Mon travail est professeur de chinois à  l'université. En ce moment j'habite à Tanger. C'est une ville très belle. Il y a la mer Méditerranée. J'aime les plages et la cuisine marocaine par exemple: le couscous. Spécialement, les habitants sont très sympathiques. Merci.

问题就是冠词/辅音+元音开头的单词时,一定要记得省音。再就是选择正确的介词,没办法,介词在英西法里都是难点。输入法和思维都必须随时在中英西法间切换,尤其是遇到不会英语的学生,那只能逼自己用法语交流了。

Bonne nuit.

你可能感兴趣的:(法语学习日记1)