点击这里查看视频
我是Wind, 以前是字幕组组长. 我每天早上听写1分钟电影, 已经坚持2个月了.
你想要甩掉字幕吗? 跟着我一起开始听写吧! 拿出纸和笔, 把你听懂的句子写下来, 随意暂停和查字典, 听懂一句是一句. 只有当你开始行动了, 改变才会开始. 听完之后把你的听写心得写在评论里.
我的听写
Yeah, that’s a mockingjay.
Oh now they'll never shut up.
You want me to sing.
Are you , are you coming to the tree.
They strung up our(a) man.
They say who murdered three.
Strange things did happen here no stranger would have(it) been.
If we met at /mer/ /nai/(at midnight) in the hanging tree.
Are you, are you coming to the tree.
/but dan man called out/(where the dead man called out) for his love to flee.
Strange things did happen here no stranger would have(it) been.
If we met and /mei/ not(met at midnight) in the hanging tree.
Are you, are you coming to the tree.
But(where) I told you to run so we'd both be free.
Strange things did happen here no stranger would habe been.
我的听写心得
1 第二句一开始听到的是show up, 但语境合不上, 反复听, 听出shut up, 这样语境就合了
2 strung听到的是surroun的音, 和后半句要并列, 显然这里they是指bad people, 所以按照音去查到的strung是合语境的
3 a man现在听着仍然更像our man一点, 但也能听成a man, 以后再回头听
4 would it be现在听就明显是it, 但当时听着觉得have还挺像的, 语法上这里无力判断.
5 met at midnight这里都把at抓到了, 但第一反应是一个地点, 外加midnight两个音节拆到两句了, 真是无能为力
6 当时另一种猜测是met and bla bla, 并列的两个动作, 还以为是mated, 但是感觉没有ed, 而且语境不合
7 where the dead man这里现在还是无法听成答案的样子, 只好扔掉了
8 这一篇听写开始, 我会把自己听不出来的地方, 写下自己听到的音, 用//的形式来写, 方便我对照答案时进行辨音训练
9 有童鞋问我: Wind, 你听了80篇感觉自己有进步吗? 听平时的对白没有太大的感觉, 但听歌曲感觉很明显, 像这一首歌曲中的shut up, strung up, met at xx如果是以前, 我是抓不到的, 但现在反复听几遍能抓到一些.
10 宝贝老板的那首歌重复的部分有个heaven, 并且听到了dancing, 所以对于歌曲的主题非常明晰. 老友记的那首歌对于主题很熟悉, 就是在唱friendship, 而这一首虽然大概知道是在唱freedom, rebellion, 但是说实话现在我看着答案还是不知道她到底在唱啥, 是谁的视角, 是鸟的视角吗? who's the man? What's three? Who's being sung to?