#口语粉碎机# L1 Day44

#口语粉碎机# L1 Day44【打卡序列01】

1. 这就是我出生的房间。 (用 where)

翻译:This is the room where I was born.

答案:This is the room where I was born.

2. 这就是我出生的房间。 (用 which)

翻译:This is the room in which I was born.

答案:This is the room in which I was born.

3. 我工作的这家公司是全北京最大的。

翻译:The company in which (where) I work is the largest company in Beijing.

翻译:The company where I work is the largest one in Beijing.

解析:用one指代前面的company, 表达跟简洁。

4. 这本书是在全南京最大的那家书店买的。【重点】

翻译:This book was bought from the bookshop which is the largest in Nanjing.

答案:The bookstore where I bought this book is the largest one in Nanjing.

解析:这一句和上一句在汉语表述上有差别,但在英语中是同一个结构

这句话的翻译思维,要及时转变。

5. 你还记不记得他是哪天到的?

翻译:Do you remember the day when he arrive?

答案:Do you still remember the day when he arrived?

6. 这是他第二周没来上课了。

翻译:It is the second week that he didn't come to class.

答案:This is the second week that he hasn’t come for class.

解析:时态:从过去到现在,已经是第二周,强调发生过。


7. 和他同住两年的室友,突然收拾行李走了。

翻译:His roommate who has lived with him for two years packs up and leaves suddenly.

答案:The roommate with whom he had been living for two years suddenly packed her bags and left.

解析:时态,从过去到现在,因为是突然走的,强调走之前一直进行的状态。说这句话的时候,已经发生了,总的时态是过去的,同住两年的时态应该用过去完成进行时。突然收拾行李走,强调过去发生的动作,用过去时。

8. 他这人很肤浅,他的意见没有多大价值。

翻译:He is a superficial person whose suggestions are less of worth.

答案:He is a shallow man whose opinions aren’t worth much.

解析:肤浅的人:a shallow man。没有多大价值:aren’t worth much

9. 这是专供接待记者用的房间。

翻译:This is the room which is special for reviving journalists.

答案:This is the room which is kept for the reception of journalists.

翻译:专供:is kept for 接待记者:我用了动名词结构,答案用了名词的of结构

10. 践踏草坪者罚款。

翻译:who stamps lawn gets fine.

答案:People who walk on the grass are liable to a fine.

解析:罚款:are liable to a fine.

*be liable to

易于…的;有…倾向的;应负有责任,应遵守…

*liable

very likely to happen很可能会发生的,可能性很大的

The areas of town near the river are liable to flooding = are often flooded.

+ to infinitive He's liable to make a fuss if you wake him.


心得:

本次翻译重在定语从句的练习。定语从句掌握的较好,但是和时态等综合在一起的时候,时态分析的不够细心。对自己的要求:先分析句子结构和成分,再定时态,最后进行修饰。


关于第四题的疑惑:


第四句,这本书是在全南京最大的那家书店买的。这道题目的思路是这样子的:其中定语是“全南京最大的”,先行词是书店,在书店里干什么了呢?买了这本书。


第三句,我工作的这家公司是全北京最大的。思路:公司是最大的,我在最大的公司里面工作。

所以,在英语中是一个结构。

你可能感兴趣的:(#口语粉碎机# L1 Day44)