每周翻译练习——德语 07092016

Bosch in US-Abgasklage unter Druck

博世在美国——(面临)尾气门时间的被起诉的威胁

(文章来源:http://www.handelsblatt.com/unternehmen/industrie/vw-dieselgate-bosch-in-us-abgasklage-unter-druck/14510574.html,此文章仅作翻译练习之用)

Neue Munition für die Klagen in den USA: Ingenieure von Bosch sollen nach Medienberichten die Betrugssoftware, die VW in vielen Dieselfahrzeugen eingesetzt hat, mitentwickelt haben. Der Zweck sei ihnen bewusst gewesen.

美国这场诉讼战争的新弹药:根据诸多媒体的报道,博世的工程师们在大众用于柴油车尾气排放造假的软件中扮演了共同开发的角色。据报道,这款软件的真实目的工程师们是知晓的。

Im US-Rechtsstreit um den Abgas-Skandal bei Volkswagen kommt der mitangeklagte Zulieferer Bosch immer mehr unter Druck.Nach Recherchen von NDR, WDR und „Süddeutscher Zeitung“gibt es Hinweise auf eine massive Verwicklung in die Abgasaffäre. Bosch-Ingenieure hätten die Betrugssoftware jahrelang mitentwickelt. Dabei sei dem Zulieferer klar gewesen, dass eine derartige Abschaltvorrichtung verboten sei. NDR, WDR und „Süddeutsche Zeitung“ beziehen sich dabei auf bislang geschwärzte Teile der US-Klageschrift vonVW-Kunden gegen Bosch, die nun freigegeben sind.

在美国这场大众尾气门事件的诉讼中,博世作为共同被告面临着越来越大的压力。据NDR,WDE,Sueddeutscher Zeitung 的调查显示,这起事件纠葛很大。博世的工程师们数年来一起共同开发了这款软件。作为大众的供应商,博世一直很清楚,在当时,软件的关闭设置是被禁止的。NDR,WDR和Sueddeutsche Zeitung 指出知道现在,在美国诉讼中未被公布的大众客户起诉博世公司的案件,现在被公布了。

Bestandteil der Klage ist demnach auch ein Brief vom Juni 2008. Darin habe Bosch vom VW-Konzern gefordert, ihn von einer Haftung freizustellen. Denn die „geforderte  Weiterentwicklung“ der Motorsteuerung werde dazu führen, „dass Daten möglicherweise als defeat device (Betrugssoftware) eingesetzt werden“. Bosch weise in dem Schreiben ausdrücklich darauf hin, dass die Verwendung einer solchen Funktion in denUSAverboten sei und warne, dass die damit ausgestatteten Fahrzeuge ihre Betriebserlaubnis verlieren könnten.

2008年6月的一封信是诉讼的一部分。在其中博世公司要求大众,撇清博世公司在其中的责任。对于发动机的这些控制措施将会导致不合法的软件的安装。博世公司在这封信里明确指出,运用此种功能在美国是被严厉禁止的,会使其当时生产的车辆失去运行资质。

Die Anwälte, die geschädigte Dieselbesitzer in den USA vertreten, hatten ihre Klage gegen den Zulieferer erst Mitte August erweitert. Sie werfen Bosch vor, über mehr als zehn Jahre eine aktive Rolle bei der Entwicklung einer an VW gelieferten Software gespielt zu haben, mit der bei Abgastests getrickst worden sein soll. Unkenntnis über den Betrug sei auszuschließen. Bosch wollte sich unter Verweis auf das laufende Verfahren nicht zu den Vorwürfen äußern.

美国柴油车受损车主的代表律师在八月中旬才将起诉范围扩大至博世公司。他们指出,博世公司在这场软件造假中发挥了超过十年的作用。对于造假的不知情被排除。博世对现在的诉讼进展没有表态。

你可能感兴趣的:(每周翻译练习——德语 07092016)