20180105 Chapter 28 The End

Reading journal –The Gay Genius

20180105 Chapter 28 The End

My thoughts

本来那么厚的一本书啃完了应该是开心的,但这最后一章读了却实在高兴不起来。人的感觉真是奇怪,明明翻开书的第一页就知道,这样的传记肯定是以他的去世而结束的,但现在看到他一点一点地吃不下饭,写不了诗,尤其是看到家人都守在床前,知道他就要走了却无能为力只能眼睁睁看着的时候,感到尤其心酸。

但同时也是羡慕他的,到死仍然睿智,对生命看得通透。

Salvation consists in being natural and uncounsciously good.

Words and expressions

1.in retrospect

原文:In retropspect, it would seem that Su Tungpo would gladly have changed his lot with that of his friend.

释义:thingking back to a time in the past, especially with the advantage of knowing more than you did then

造句:In retrospect, I wonder if I should not have done this.a

2. in one's stead

原文:... he did not go personally to say prayer at the grave but had sent his eldest son Mai in his stead.

释义:to do something that someone else usually does or was going to do

同义短语:cover for somebody

造句: I won't cover for you while you're away.

3.entertain (熟词生义) (formal)

原文:If Chang Yuan thought that Su Tungpo entertained ideas of revenge, he was greatly mistaken.

释义:to consider an idea etc, or allow yourself to think that something might happen or be true

搭配:entertain an idea/hope/thought

造句:I could never entertain the idea of losing you.

4.drag on 

原文:His illness dragged on after his arrival at Changchow.

释义: to continue for to long

造句:An expensive court battle can drag on for years.

你可能感兴趣的:(20180105 Chapter 28 The End)