《诗经·周南·兔罝》读书笔记(1)

肃肃兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。
肃肃兔罝,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。
肃肃兔罝,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。

注释:

肃肃(suō):整饬貌,密密。也有说严肃,读(sù)。罝(jū 居):捕兽的网。

椓(zhuó 浊):敲,捶。丁丁(zhēnɡ 争):击打声。布网捕兽,必先在地上打桩。

赳赳:威武雄壮的样子。

公侯:周封列国爵位(公、侯、伯、子、男)之尊者,泛指统制者。干:盾牌。如,大动干戈。城:城池。干城,比喻捍卫者。

逵(kuí 魁):九达之道曰“逵”。中逵,即四通八达的路叉口。

仇(qiú 求):通“逑”。同伴,匹配。

林:牧外谓之野,野外谓之林。中林,林中。

腹心:比喻最可信赖而不可缺少之人。

译文:

兔网结得紧又密,布网打桩声声脆。武士气概雄赳赳,是那公侯好护卫。

兔网结得紧又密,布网就在叉路口。武士气概雄赳赳,是那公侯好帮手!

兔网结得紧又密,布网就在林深处。武士气概雄赳赳。是那公侯好心腹!

来源:古诗文网,《诗经三百篇鉴赏辞典》(潘啸龙《兔罝》)

音乐,分享常晓梏的单曲《周南·兔罝》:

http://music.163.com/song/546136195/?userid=392977462

你可能感兴趣的:(《诗经·周南·兔罝》读书笔记(1))