Artemis 早起晨读第7期第8课复盘日记 day12

一、原材料引用:

However, a new Japanese study questions the usefulness of mouth-to-mouth

breathing.

二、信息和事实:

1./ t/的发音要点

·嘴巴张开,软颚抬起,舌尖紧贴上齿龈,但不接触上齿,形成阻碍,气流通道完全阻塞。

·空气从肺部压出,舌尖离开齿龈,气流突破冲出口腔,形成爆破音。

·这是个清辅音,声带不振动,只有气流冲出的声音。

2./d/的发音要点

·嘴巴张开,软颚抬起,舌尖紧贴上齿龈,但不接触上齿,形成阻碍,气流通道完全阻塞。

·空气从肺部压出,舌尖离开齿龈,气流突破冲出口腔,形成爆破音。

·这是个浊辅音,声带要振动,但送气流量弱。

3./ tʃ/ 的发音要点

·舌前端抬起贴住上齿龈后部,形成阻碍,舌头的其余部位放在发/ ʃ/的部位。

·双唇向前突出,略成圆形

·气流冲破租在时舌和齿龈间发生摩擦成音。

·清辅音,要送器,但声带不振动。

4./dʒ/ 的发音要点

舌前端抬起贴住上齿龈后部,形成阻碍,舌头的其余部位放在发/ʒ /的部位。

·双唇向前突出,略成圆形

·气流冲破租在时舌和齿龈间发生摩擦成音。

·这是个浊辅音,发音时只有微弱气流泻出,摩擦在舌端,但不卷舌,声带振动。

三、感受与评价

1. /在上课时,老师讲解tʃ/、/dʒ/这两个音标的发音要点时,觉得不难理解,按着发音要点自己觉得也能发出来,但是却难以分辨出老师发/ʒ/、/dʒ/这两个音时的区别,听着好像一样。上完课反复听了这段,发现还是比较难,所以就照着s老师说的那样,先按照发音要点去练习。在反复练习后,果然再仔细听时能分辨出来一点。看来,从知道怎么发一个音标,到自己准确地发出来,再到单词中也会发和能听出来,中间真的需要长时间的练习,不然这就是难以逾越的鸿沟,是时间高筑的壁垒,太难以翻越了。

2./r/这个音到现在还是稍不注意就在单词中“翻船”,今天同学指出however这个单词中的ver读错了,我再回听时发现果然是r又忽略了,没有发到位。看来这个音还真的是挺难的,单独发时基本没问题,但出现在单词不同位置,就容易读错,看来还是掌握得不牢固,还需要加强练习。果然前期练习时,稍有大意,基本上就会回到之前错误的模式而不自知,同学之间互相听和点评,能发现彼此自己难以觉察的发音“盲点”。

3.练习到今天,心态上比较平和,竟然走在路上都会情不自禁地练习今天学习的音标,回想发音要点,有点“着魔”的感觉。不过,越练习越发现,真正掌握一个音标的发音要点,到能在单词中正确地拼读出来,没有那么容易,需要大量的“带脑练习”,但又急不来,无法一步到位。这让我倒是能够安心地按照计划一步步走,在保证一定练习量的同时,也提醒自己不要着急,进步一点算一点。我相信持续行动,一定可以突破这些困难。

四、练习时间统计:1.5h/13h

你可能感兴趣的:(Artemis 早起晨读第7期第8课复盘日记 day12)