59.How a pocket-sized snack changed the English language

今天去禪寺一整天,回來又看美食APP,都沒有學習!!!!所以只寫了一點。。。


word

  • snack小吃,快餐:pocket-sized ~口袋大小的
  • nursery rhyme 童谣['nɜːs(ə)rɪ]幼兒園
  • verse诗歌英[vɜːs]
  • recipe [ˈresəpi] 食谱; 处方; 秘诀
  • offbeat [ˌɔfˈbit] 不寻常的,非传统的,:
    his style is ~,but highly creative.
    I like his ~ sence of humor.
  • medieval [ˌmidiˈivəl] 中古的,中世纪的
  • eye-catching 引人瞩目的,显著地
    In big cities you can see many eye-catching advertisements.
  • distinctive [dɪˈstɪŋktɪv] 有特色的,与众不同的;
  • show-off 炫耀; 卖弄
    They have a tendency to show off, to dramatize almost every situation.
    他们爱炫耀,几乎对每种情况都添油加醋。
  • scoff [skɔf] 嘲笑,嘲弄; 掠夺,攫取; 狼吞虎咽
    The pancakes were so good that I scoffed the lot.
  • entry 记录[ˈɒntreɪ]入口
  • beloved 被热爱的;为…所爱的
  • centre-stage 中心舞台,核心内容
  • 標準作業程序:SOP(覺得大家英文素養都好高哦,隨便禪寺大媽都給我整英文)
  • portable [ˈpɔrtəbl] 手提的; 轻便的
  • flavour [ˈflevɚ] n. 风味,情趣;滋味; 香味

phrase

  • change sth with sth 用...改变了...
  • Don't poke fun at me.别拿我凑趣儿.[pəʊk]戳
  • dropping a clanger : 在无意中说出的话让人感觉不舒服['klæŋə]過失
  1. I dropped a clanger by asking Tom how his dog was when it's been dead three months.我哪壶不开提那壶,问汤姆他的狗好吗,而它已经死了三个月了。
  2. I dropped a real clanger when I mentioned the party. He hadn't been invited.
    我无意中失言提起了聚会的事情,而他并没有被邀请.
  • got in on the act 参与其中,插手
  • on the basis of 根据; 依据; 以…为基础; 按照
    Statement should be made on the basis of fact.
    说话要有根据。
  • shared out 共享,分享,分红,分配
    The workers expected to share out a year-end bonus.
    工人们期望年终分红。
  • cut of 部分
    The lawyers take their cut of the little guy's winnings.
    律师们从那个小家伙赢得的钱中分到了他们的一份。
  • have a taste for 有......的爱好
    It appear to me that he have a taste for music.我觉得他似乎对音乐有爱好。
    I have a taste for English literature.
  • onwards adv. 向前,在先
    1.The most important thing now is to move onwards.
    现在至关重要的是要继续向前推进。
  1. I can see things just going onwards and upwards for us now.
    我认为从现在起我们的境况只会越来越好。

這篇文章講了英國的餡餅如何影響了英語俚語。天哪,看到了好多黑暗料理以及學會了一些pie引發出來的英語俚語。

你可能感兴趣的:(59.How a pocket-sized snack changed the English language)