《折桂令》

文/风吟草木声

一出《折桂令》,从元曲里

摇着轻罗小扇,大摇大摆地走出

行走在丹桂飘香的九月

这浪荡的公子,身后跟着一路杀气

是仆从,帮凶。一群唱着

“花开堪折直须折"的假厮文人

一群披着锦衣,沾染花香与血腥的屠夫


桂花,这民间的丽人。她的美

超脱了寒伧的出身

小黄米一样的花开

居然与大富大贵的牡丹并驾齐驱

她的高雅,不是大红大紫

是沁香,一名烈女的本真


而正是平民的出身,丹桂的品质

在贪婪者的手下,她一次次

经历着被折杀的命运

一枝强嫁于富贵的门庭

一枝被把玩,被摧残,像落寞黄花

最后抛弃于凉凉的风里


今晨我经过景泰小区

那些不再婆裟的桂花

只开放两天的桂花

有些凋敝

在寒风中有些怯怯,有些冷

生怕我挥动的手臂向她靠近


头顶,但见

秋风正急。怎么听

都是另一曲《折桂令》

你可能感兴趣的:(《折桂令》)