「翻译专题 | 比赛」-《飞鸟集》1节

Stray birds of  summer come to my window  to  sing  and  fly     away.
And yellow leaves of autumn,  which have no songs,  flutter   and fall there with a sigh.

「翻译专题 | 比赛」-《飞鸟集》1节_第1张图片


1.诗:


孤鸟窗断鸣,难掩离群情。
本可与我伴,转眼又无影。
黄叶落地等,空有叹息声。
残暑无闲风,新秋却凄冷。


2.词:


暑气难消,夏鸟离歌鸣几许,驻窗如何,影去晴空还是客。
秋意渐凉,黄叶纷纷痴情雨,叹息良多,芳菲落尽唯有舍。

你可能感兴趣的:(「翻译专题 | 比赛」-《飞鸟集》1节)