The 2017 BRICS Business Forum kicks off in Xiamen, a resort city in Fujian province, on Sept 3.The two-day forum is a side-event of the ninth BRICS summit scheduled for Sept. 3-5 in the city.
2017金砖国家工商论坛于9月3日在福建省旅游城市厦门开幕。该论坛为期两天,是9月3日至5日举行的第九次金砖峰会的配套活动。
Initial Coin Offerings(ICOs)
代币发行融资
- 代币发行融资是指融资主体通过代币的违规发售、流通,向投资者筹集比特币、以太币等所谓“虚拟货币”,本质上是一种未经批准非法公开融资的行为(unauthorized and illegal public fundraising),涉嫌非法发售代币票券、非法发行证券以及非法集资、金融诈骗、传销(pyramid scheme)等违法犯罪活动。
- 庞氏骗局 Ponzi scheme
The General Office of the State Council has issued a circular requiring efforts to control the dropout rate of students to ensure the implementation of compulsory education.
国务院办公厅发布通知,要求进一步控制学生失学辍学率,确保义务教育的实施。
The State Council, China's cabinet, said Wednesday that it will strengthen quality certification to help create a fair market environment and raise the quality of Chinese-made products.
国务院9月6日表示,要加强质量认证,营造公平的市场环境,提高中国制造品质。
The documentary, named Sharp Sword of Inspection, highlighted the strategy of using inspections as tools to boost clean governance amid the country's unprecedented campaign of fighting corruption.
纪录片《巡视利剑》聚焦我国史无前例的反腐行动中用巡视作为手段促进廉洁执政的战略。
- 官商勾结 collusion between government officials and business owners/government-business corruption
- 任人唯亲 cronyism
- 裙带关系 nepotism
逐梦者
Dreamers
US President Donald Trump on Tuesday ended an amnesty for young immigrants brought illegally to the US as minors, triggering protests in Washington and across the nation. This group of some 800,000 undocumented immigrants are often described as "Dreamers".
美国总统特朗普5日终止了一项对童年时期非法进入美国的年轻移民的特赦令,在华盛顿和全国各地均引发抗议。这一无证移民群体约80万人,他们常被形容为"逐梦者"。
无痛分娩
pain-free delivery
The suicide of a pregnant woman after her plea for a C-section was rejected has sparked a public outcry across China, with people calling for the promotion of pain-free delivery options.
一名孕妇在请求进行剖腹产遭拒后自杀一事在全国引发公众热议,人们呼吁推广无痛分娩方式。