日本人的零食

★★今天的重要语句★★

チョコレート  巧克力

グミ  果汁软糖

煎餅せんべい煎饼

「日本人にほんじんの朝あさごはん」「日本人にほんじんの昼ひるごはん」について以前いぜんのラジオでお話はなししましたが、今日きょうは「日本人にほんじんのおやつ」について紹介しょうかいしたいと思おもいます。

之前我们聊过“日本人的早饭”、“日本人的午饭”话题,今天我们聊聊“日本人的零食”。

おやつというと昼ひるごはんと夜よるごはんの間あいだ、午後ごご3時じぐらい、ちょうど小腹こばらが空すいた時ときに食たべるものですね。中国ちゅうごくでは果物くだものやヒマワリの種たね、小ちいさいケーキとかがよく食たべられていると思おもいます。私わたしも同僚どうりょうや学生がくせいさんからよくもらって食たべます。

“おやつ”就是在午饭和晚饭之间,下午三点钟左右,刚好肚子感觉有点饿的时候吃的食物。在中国常吃的有水果、瓜子、小蛋糕等。我的同事和学生经常送我这些吃的。

ヒマワリの種たねは日本にほんでは食たべる習慣しゅうかんがほとんどないので、初はじめてもらった時たきはどうやって食たべればいいかわからず、殻からごと口くちの中なかに放ほうり込こんで学生がくせいたちに笑わらわれました。以前いぜんは両手りょうてを使つかわないとうまく殻からがむけませんでしたが、練習れんしゅうしたので今いまは片手かたてで大丈夫だいじょうぶです。大好だいすきなおやつのひとつになりました。

在日本没有吃瓜子的习惯,所以刚开始不知道怎么吃,带壳一起放进嘴里还被学生们笑话了。以前必须用两只手才能顺利把壳剥掉,经过练习,现在一只手就可以了!是我很喜欢的零食之一。

さて、日本人にほんじんのおやつですがいちばんポピュラーなのはポテトチップスやチョコレートですね。日本にほんのコンビニはおやつの宝庫ほうこ!特とくにチョコレートは可愛かわいい袋ふくろに入はいった一口ひとくちサイズのものがたくさんあります。味あじもいちごや抹茶まっちゃをはじめ、季節限定きせつげんていのものも揃そろっています。値段ねだんはどれもだいたい100円えん。カバンの中なかにこれを一ひとつ入いれておくと、なんとも幸しあわせな気分きぶんになります。移動いどうや仕事しごとの休憩時間きゅうけいじかんが楽たのしみになりますよ!

日本人最常吃的零食就是薯片、巧克力。日本的便利店可以说是零食的宝库!特别是有很多一口一个的巧克力,包装都非常可爱。味道有草莓、抹茶,还有各种季节限定的口味。价格基本都是100日元。在包里放一包巧克力会感觉非常幸福。更加期待在路上和休息的时候了。

あとは「グミ」ですね。日本にほんのグミのクオリティーは非常ひじょうに高たかく、コンビニやスーパーにありとあらゆる種類しゅるいのものが売うっています。私わたしのオススメは「つぶグミ」です。ひとつ食たべたら止とまりません。日本にほんへ一時帰国いちじきこくしたときには大量たいりょうに買かって持もって帰かえっています。

还有果汁软糖。日本果汁软糖的品质非常高,便利店、超市里有各类品种。我推荐的是「つぶグミ」,吃上一个就停不下来。我回日本的时候回买很多带回来。

日本にほんらしいものだと、煎餅せんべいが人気にんきです。日本にほんの「煎餅せんべい」は中国ちゅうごくの「煎餅せんべい」とは全まったく違ちがうもので、米こめを原料げんりょうにして作つくられた固かたいお菓子かしです。中国ちゅうごくのものは柔やわらかくて、折おったり丸まるめたりすることができますよね。昔懐むかしなつかしい醤油味しょうゆうあじの日本煎餅にほんせんべいは子供こどもからお年寄としよりまでみんな大好だいすき。ただ食たべるときに「バリ、ボリ」と大おおきい音おとがするので仕事中しごとちゅうにこっそり食たべることはできません笑

具有日本特色的是“煎饼”。日本的“煎饼”和中国“煎饼”完全不同,是以米为原料制作的硬质点心。中国的是比较软的,可以折弯,可以搓圆。让人怀念的酱油味的日本煎饼,从小孩到老人都喜欢。不过吃的时候会发出“嘎嘣,嘎嘣”的声音,不能在工作的时候偷偷吃了。

日本人的零食_第1张图片

話はなしていたらお腹なかがすいてきました…みなさん、明日あしたのおやつは何なににしますか?

说着说着肚子就饿了,大家明天吃什么零食呢?

你可能感兴趣的:(日本人的零食)