Your Kids Need Your Compassion 你的孩子需要你怜悯

Your Kids Need Your Compassion

你的孩子需要你怜悯

Aug 9, 2017

“Let us love one another, for love comes from God”(1 John 4:7a NIV).

“亲爱的,我们要彼此相爱,因为爱是从神来的。”(约翰一书 4:7a 和修)


Your Kids Need Your Compassion 你的孩子需要你怜悯_第1张图片

If you want to know how to be a good parent and build a strong family, you don’t have to look online or go to a bookstore. Look no further than the greatest book ever written on parenting: God’s Word, the Bible.

如果你想要知道,如何成为一个好的家长,并且建立一个稳固的家庭,你不需要上网查资料或者去书店。没有什么书在做父母方面,比这本最棒的书写的还要好了——上帝的话,圣经。

It says in 1 John 4:7a“Let us love one another, for love comes from God”(NIV).

在约翰一书4:7a讲到:“亲爱的,我们要彼此相爱,因为爱是从神来的。”(和修)

More than anything else, kids need unwavering and unconditional love. There needs to be a place where they’re accepted — warts and all.

比起任何事情,孩子们需要坚定和无条件的爱。他们需要一个被接纳的地方——毫无保留的。

What is compassion? Compassion is a combination of love and understanding. Compassion is where you know everything about someone and you still like that person.

生么是怜悯?怜悯是爱的连接和理解、怜悯是即使你知道某人的一切,但是你还是喜欢这个人。

Love is not natural. You have to learn to love. You learn by practicing. What better place to practice than with the people you’re forced to live with all your life? If you can learn to love your family, you can love anybody. Why? Because it’s easy to love people at a distance, but when you’re with them all the time, you don’t always get along. When you practice love in the family, you’re learning to really love.

爱不是天生的。你必须学习去爱。你通过操练来学习。与强迫与自己过一生的人相比,有什么跟好的地方去练习?(不知道这句话咋翻译)如何你可以爱你的家人,你就能爱任何人。为什么?因为爱一个有一些距离的人是更容易的,但是当你和他们全时间相处的时候,你就不会那么爱了。当你练习爱你的家庭,你就是在学习真正的爱。

A lot of times we love our kids, but we don’t express it in a way they can understand it. Children understand love in three ways: affection, affirmation, and attention.

我们花了大量的时间去爱我们的孩子,但是我们没有用他们能理解的方式去表达。这三种爱的方式是孩子们会理解的:情感、肯定和注意。

1. Affection. Children need lots of hugs and touch and kisses. They need to feel your love.

1. 情感。孩子需要大量的拥抱、接触和亲吻。他们需要感受到你的爱。

2. Affirmation. You need to tell your kids every day — and more than once a day — how much you love them. Affirm them, and build them up with love.

2. 肯定。你需要跟孩子们每天讲这些——每天不止一次的讲——你是多么的爱他们。肯定他们,用爱建立他们。

3. Attention. One of the greatest gifts you can give others is listening to them. When you look at children on their level, you’re saying, “You matter to me. You’re important to me. I want to hear what you have to say.” In doing this, you show compassion.

3. 注意。倾听他们,是你可以给他们最好的礼物之一。当你看到你孩子的水平(不知道怎么翻译),你会说:“你对我很重要。你对我非常重要。我想要听你说话。”这么做,你就展现了你的怜悯。

Talk It Over

讨论问题

In what different ways do you see that your children express and receive love?

你在你的孩子身上看到了哪些表达和接受爱方式的不同?

What routines or habits can you practice so that you are showing your kids affection, affirmation, and attention every day?

你可以练习哪些习惯和规律,使你可以每天给你的孩子展现情感、肯定和注意?

If you don’t have children, what is your responsibility to the children in your life, such as nieces and nephews, neighbors, or the children of friends?

如果你没有孩子,那么你对在你生命中的孩子有哪些责任,比如侄子、外省、邻居或者朋友的孩子?

你可能感兴趣的:(Your Kids Need Your Compassion 你的孩子需要你怜悯)