Thanksgiving Dinner (B1-Pre-Intermediate)

“shake things up”(改变)

“Shake things up” is a colloquial expression used to mean to change things. It can be used for both literal and figurative things. Generally, it has a positive connotation and entails not a heavy, final change but a lighthearted and playful change to see how things may be better.

“Shake things up”这个词组意思是“改变”。它的用法既有字面意义又有引申意义。通常带有积极意义,表示“改变”不是颠覆性的而是轻微的甚至是随意的,通过这种改变来看是的否能让事态转好。

例句:

Let'sshaketheteamupa littleandhaveMariaworkonthepresentationandOscarworkonthepressmaterials.

让我们重整团队,让Maria负责展示,让Oscar负责媒体材料。

Idecidedtoshake things upandtrytakingthebusto workinstead ofthemetro.

我决定改变一下,坐公交车去上班而不是地铁。

Sometimesacompanyjustneedstobeshaken upa littleforittoregainitsenergy.

有时公司仅仅需要做出改变就能重新获得活力。

感恩节是美国极为重要的节日。因为这个节日的主题是人们普遍认同的“分享”,不论是与家人分享还是与朋友分享,各式各样的美国人都愿意庆祝这一天。尽管传统的感恩节食物是火鸡,土豆泥,填料,人们还可以根据喜好吃别的事物,这说明感恩节的饮食传统发生了些变化,这可能是由于每家的饮食习惯不同造成的。

你可能感兴趣的:(Thanksgiving Dinner (B1-Pre-Intermediate))