《老子》不一样_第六十九章_用兵有言

第六十九章:用兵有言

 

[原文]

 
  用兵有言,吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。是谓行(xíng)无行(háng),攘(rǎng)无臂,扔无敌,执无兵。
  祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。故抗兵相加,哀者胜矣。

[修订]

 
  ※这段话几近面目全非。参照其它版本,把“扔无敌”改为“乃无敌矣”,调整到句末。“祸莫大于轻敌”改为“祸莫大于无适”,“抗兵”改为“称兵”※
 
  用兵有言,吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。是谓行无行,攘无臂,执无兵。乃无敌矣。
  祸莫大于无适,无适几丧吾宝。故称兵相若,哀者胜矣。

[推敲]

 
  1.言:言论、主张。
  2.行:军队编制,二十五人为一行。
  3.执:抓住。抓住人心,可以引申为威慑。
  4.适:《管子·白心》曰“兵之胜,从于适”。“适”,指人心所向。
  5.称:相称。指势均力敌。
  6.哀:悲哀。引申为令人同情。

[意译]

 
  用兵之道,早有前人的言论。我不敢把自己当成主人,而是把自己当成客人。不敢冒进一寸,而是宁退一尺。谨守不敢先开第一枪的原则。这就叫做行军不用列阵,捋袖不用手臂,威慑敌人不用兵器。
  祸,没有大于不得人心的。不得人心,近乎全部葬送我克敌致胜的法宝。所以两军势均力敌,令人同情的一方获胜。

你可能感兴趣的:(《老子》不一样_第六十九章_用兵有言)