20170529英国海澜之家破产啦

BHS, a heavily indebted(负债) British retail chain(零售连锁商), was expected to (go into administration) 进入破产程序today, risking(冒风险) 11,000 jobs. The company’s (pension scheme)养老金计划 has a £571m (deficit)赤字, and may need to be( bailed out)财政援助. Pensioners(申请养老金的人) have been told to expect cuts(缩水). Critics(批评方) say that the previous management (管理方)stripped the firm’s assets.抛售资产

BHS: British Home Stores

Indebted: 负债

Retail chain:零售连锁商

Go into administration: 进入破产程序

Risk:冒风险

Pension scheme:养老金计划

Deficit:赤字

Bail out:财政援助

Strip assets:抛售资产

你可能感兴趣的:(20170529英国海澜之家破产啦)