情景对话

Larry: I hope this line moves a bit faster. It feels like we've been waiting forever.

Tina: It's only been 10 minutes. We're almost at the front.

Larry: I know, but it feels like a long time to me.

(A woman steps in front of Tina)

Tina: Excuse me. What are you doing?

Woman: You don't mind, do you?

Tina: Yes, I do. I've been waiting here for 10 minutes.

Woman: But I'm in a hurry. My family really wants to get into the theme park.

Tina: I'm sorry, but that's too bad. You'll have to wait like the rest of us.

拉里:我希望队伍可以移动得稍微快一点,感觉我们已经等好久了。

蒂娜:才 10 分钟而已。我们快到前面了。

拉里:我知道,只不过感觉好像很久了。

(一名女子站到蒂娜前面)

蒂娜:请问一下,你在干什么?

女子:你不介意,对吧?

蒂娜:当然介意啊,我已经在这里等 10 分钟了。

女子:但我在赶时间。我家人真的很想进到园区中。(她的意思是想插队或者和别人换位置)

蒂娜:很抱歉,但真遗憾,你得像我们其他人一样排队。

你可能感兴趣的:(情景对话)