一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?

这 是 场 库 的 第2558部 每 日 一片
本文授权转载自「不散」(ID:busan-movie)

昨天我们第一时间在Disney+付费观看了这部被无限延期的《花木兰》。


先不说是否符合个人预期,目前豆瓣已经开分, 4.8分,实惨。


《花木兰》真有这么烂吗?


打个比方吧,哪怕是换了全新配件的车开在坑坑洼洼的迪士尼破路上都得卡底盘。
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第1张图片
花木兰(2020)
导演: 妮琪·卡罗 主演: 刘亦菲 / 甄子丹 / 巩俐 / 李连杰 类型: 剧情 / 动作 / 冒险 / 古装 制片国家/地区: 美国 / 中国大陆 上映日期: 2020-09-11(中国大陆) / 2020-09-04(美国网络) 片长: 115分钟
简单来说,这版《花木兰》没啥毛病,硬说有毛病的话,也都是熟悉的迪士尼老味道。 花木兰学礼仪,一只小虫搞得一屋子人仰马翻,单就木兰空手接茶碗这一设计真的绝了,简直天桥卖艺,可能好莱坞眼里的中国功夫总有点儿杂技成分,不用就不到位。

随后离家+学艺+干掉大boss+自我超越,就像在看真人版《功夫熊猫》,真的不新鲜。
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第2张图片
据说《花木兰》光预算就有2亿美元,也是 有史以来由女性导演执导的最昂贵的电影
这个钱吧,与其说它花得到位,不如说花得“明显”,比如奢华的布景和高饱和度的画面,分分钟要把我眼睛炸毁了。




再看皇帝的百褶衣领,服气,真的壕。
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第3张图片
《花木兰》每个镜头都很用力,偶尔构图也十分讲究,但缺乏创新是毋庸置疑的,我甚至从中看到一丢丢宝莱坞成分,浮夸的慢动作和打斗里的炫技,都让《花木兰》无比远离《卧虎藏龙》对中国功夫的诠释。

虽然全片不断提到 “Chi(气)” 这个类似于《星球大战》里的“原力”的东西,但真的尴尬,完全小孩子过家家的程度。

《花木兰》场面华丽,却不够恢弘,尤其是几场战役,都是在狭小的空间里草草收场,打戏也缺乏亮眼之处。 其实好莱坞把这些个零零碎碎当作“中国印象”进行喷涂一直是常态,以至于《花木兰》总让我梦回两条典藏MV—— 蕾哈娜的《Princess of China》《十面埋伏》
菲董的《Gust Of Wind》《英雄》
如果非要寻根问底,我觉得和老谋子脱不开干系……

当然,讨厌《花木兰》声音千千万,比如“不中国”,再比如,拍得浅 先就“不中国”这个观点说一说。
这版《花木兰》是在1998年迪士尼动画版基础上改编的真人版 ,而看过动画的观众其实能发现,这两版在大框架上没什么改变。
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第4张图片 真不是雷,这明明是惊人的还原度
虽然木兰是我们的木兰,但这部影片并非只为吸引中国观众而存在,它必须兼容美国观众对中国元素的记忆图腾, 有些电影不只是为你一个人拍的,我以为这是常识
而“拍得浅”,确实,《花木兰》简单到可以“弃脑观影”了。
但一个前提是, 迪士尼要翻拍的《花木兰》肯定是“家庭友好型”的 ,虽说是真人版,也算是半部动画片,它注定不会复杂,就像你讨厌的大多数商业片一样。
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第5张图片
所以,干脆把它当成以中国元素为主题的 Met gala 来看吧,这样《花木兰》或许会显得正常许多。
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第6张图片 其实1998年动画版与2020真人版的区别是最值得一说的部分 ,因为由此可以看出这次究竟调整了哪些细节,又在试图表达哪些新内容。 首先呢,花木兰的动物伙伴小蟋蟀消失了 (本片中一位士兵名为Cricket/小蟋蟀,应该是迪士尼特意留的小彩蛋) ,可能这个小东西确实没啥存在的必要。
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第7张图片 再者,原动画里那个由艾迪·墨菲配音的叽叽喳喳的木须龙,被一只凤凰取代。
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第8张图片
其实凤凰于木兰来说是更合适的,尤其加上“凤凰涅槃”这个说法。 但是在本片里“凤凰”用得并不是很好,尽管逻辑上“凤凰”就像哈利·波特的“Expecto patronum(呼神护卫)”,是精神外化并自我拯救的一个象征,但《花木兰》里的凤凰还是用得糟烂极了, 它总是准时又符号化地出现,承担一切人物心理转折

OK,凤凰来了,花木兰活过来了,凤凰来了,花木兰找到自我了……
我看凤凰才是主角,而刘亦菲则不需要饰演花木兰,后面永远跟着一只凤凰飞就好了。 与其这样,真就是木须龙更出彩,毕竟是搞笑担当。
相较于动画,真人版还有一些变动,一是把那只通风报信的“鹰”加工成了巩俐饰演的女巫角色,于是真人版《花木兰》就有了两个吉祥物,凤凰和鹰,其实鹰更酷炫,动不动可以变成铺天盖地的鸦群。

花木兰和女巫之间的cp感也是有的,差不多就是《沉睡魔咒》安吉丽娜·朱莉范宁的感觉,表面正邪对立水火不容,代表的却是两种抉择而非对比。
女巫就是木兰的另一面,或者可以说是没能成为花木兰的花木兰。 而且仔细看后,我发现花木兰真正的老师就是女巫啊,真是手把手被教“怎么找自己”,虽然女巫失败了,但徒弟成功了,一个小女子成为战士又成为leader,之后师傅可以为了徒弟死一死了。
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第9张图片 巩皇这歪嘴一笑,内心OST“赢了”
虽然不免狗血,但女巫的存在并不鸡肋,她和花木兰代表了两种女性处境,女巫的力量让她在男性主导的世界里被排斥被边缘化,最终成为女巫。
但在遇见花木兰之后,她看到了一个希望, 那就是一个“被接受的女性领导者”是有存在的可能性的 ,而且木兰保持了绝对的“真我”,无需背上男性领导者的气质和空壳。

这种“自我认知的坦诚”设计得很好,与其说凤凰涅槃,不如说是女巫的死让木兰重生。 另一个“分身”出来的角色就是木兰的战友HongHui 一个用最正确的方式欣赏并保护木兰的男性 一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第10张图片
在原动画里,是不存在这个角色的,木兰打仗是和将军一起打,打完还和将军有些暧昧。
原动画里的将军真的矛盾,曾在木兰坦诚女儿身之后排挤她,等木兰拯救了国家又爱上她,还是因为皇上的一句话“这么好的姑娘可不是每天都有”……

迪士尼是缺人吗,就这一个男的?还是只有花木兰这一个女的? 所以真人版在这里也做得不错,将军仍是将军,由甄子丹扮演,但是新人物HongHui是与木兰平级的战友,更加平等,在剧情上也更合理。
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第11张图片
HongHui这样的男性,现实世界中太少了,他承认木兰的能力,接受木兰的帮助,并在关键时刻以辅助的身份帮助木兰,喜欢木兰但不强求,虽为武夫,但一双眼里柔情似水。
而且他不是为了和木兰谈恋爱而存在的,两个人只是轻轻表明了一个有可能的开端,战争结束,竟然是初恋般的感觉,着实舒适。

另外,本片对 “忠、勇、真、孝” 的诠释也让人如沐春风。 如果是中国编剧写这四个字,基本不会去解释,角色去做就好了嘛! 但是迪士尼的《花木兰》非解释不可,不仅要解释,还踩住了我的泪腺。
木兰离家时拿走了父亲的剑,剑上的“忠、勇、真”(loyal,brave and true)是作为一个信条陪伴着她。 最初这三个字可能是关于家庭的、国家的、军人的,但到了最后其实都变成了木兰自己的,一个角色与这三个字融合的过程,真人版《花木兰》也算做到足够细致。
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第12张图片
最后,花木兰弄丢了父亲的剑,得到了一把属于自己的剑,其实也是传承,但不是固守的那种。
包括在诠释“孝”这个词的时候,英文是“devotion to family”, 相较于我们惯常说的“孝”,这里强调了其中的那份荣誉感,不只是指由下及上的遵从,而是无差别的对家庭的热爱和奉献
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第13张图片 至少真人版《花木兰》做到让“忠孝”从爱出发,是从心里迸发出来的力量,木兰没有背着几个重重的壳子去玩命,她内化了这四个字,以最为轻盈的姿态,也是我们经常忽视的姿态。 再者就是花木兰的身份认同,至少我小时候看的花木兰种种,木兰男儿身时是兄弟情,女儿身时爱情就来了,本质上是编剧偷懒。
一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?_第14张图片

你可能感兴趣的:(一开分就不及格,这版《花木兰》到底错在哪?)