《我的职业是小说家》读书笔记 (二)村上先生的写作经历

《我的职业是小说家》读书笔记 (二)村上先生的写作经历_第1张图片
图片发自App


村上春树在阪神地区宁静的郊外住宅区长大。开始工作之前,他过得非常安逸,不曾心生困扰,也从不出去招惹是非。

他学习上不怎么用功,成绩倒也说得过去。最大的爱好就是看书,捧起书来便心花怒放。另外,他还喜欢音乐,沐雨栉风般听过各种音乐。

后来,他考进早稻田大学来到东京,恰逢上世纪六十年代“校园风暴”袭天卷地,于是度过了一段荒诞不经的学生生涯。

风暴过去,雨过天晴,残留在村上先生心中的只剩下余味苦涩的失望。在他看来,不管喊着多么正确的口号,不管许下多么美丽的诺言,那场风暴终究缺乏正确的精神和道德力量,不过是些空洞虚无的说辞罢了。

失望之下,他开始迈入非常个人化的领域:书籍、电影和音乐构成的世界,并且安居其中,对大学里的功课几乎毫无半点兴趣。

村上先生背道而驰,先结婚,随之为生活所迫开始工作,他边工作边抽空去听课,前后花了七年才总算大学毕业。

他讨厌进公司就职,于是在国分寺车站南口的一间地下室里,开了约莫三年的小店。虽然生活极其忙碌,但是只要一有空,他就捧卷阅读。任何时候,读书和音乐都是他最大的喜悦。

一九七八年四月一个晴朗的午后,村上春树到神宫球场去看棒球赛。因为球队很穷,也没有知名度很高的球星,外观席上观众寥寥。他一个人躺在铺满绿草的斜坡上,看到晴空万里,久违的绿草坪上清晰地映着白色的小球,顿时感到心旷神怡。

突然一个念头毫无征兆地、没有任何根据地陡然冒了出来:没准他也可以写小说。那时的感觉,他一直记忆犹新:似乎有什么东西慢慢从天空飘然落下,他只是自然地摊开双手牢牢接住了它。

就这么莫名其妙地,仿佛是天启一般,他的人生状态陡然巨变。

比赛结束后,村上先生立即坐电车赶往新宿,买了稿纸和钢笔,从此开始了爬格子生涯。

他利用工作间隙写了半年,完成了一部小说《且听风吟》。因为没有受过什么正规训练,写好后自己一读,觉得并不怎么样。虽然大抵有点小说的模样,但是读来觉得很无趣,读后也没有什么打动人心的东西,心中不禁有点沮丧。

村上春树的想法永远与正常人不同。为了彻底改变思维方式,他决定暂时放弃稿纸和钢笔,试着搬出收在壁橱里的英文打字机,用英文写起了小说的开篇。

英语毕竟不是村上先生的母语,凭借有限的单词和句法,不管他的脑子里塞满多么复杂的念头,也无法原样表达出来。只好改用尽量简单的语言讲述内容,把描写中多余的赘肉削掉,使句子的形态变得紧凑。这样一来,虽然文章变得肤浅不文,他却渐渐找到了一种属于自己文章的节奏般的东西。

后来,他把英文打字机重新收回壁橱,再次拿出稿纸和钢笔,将用英语写的文章“翻译”成日语,译着译着,突然茅塞顿开,从而形成了自己独特的文体。

运用这种新获得的文体,春上先生将已然写就的“不甚有趣”的小说,从头到尾完完全全改写了一遍。他保留了小说原来的大致情节,表现手法却迥然相异,读后感觉挺好,就是现在的《且听风吟》这部作品。

春上先生写小说时,与其说在“创作文章”,不如说更近似在“演奏音乐。”他不是用脑袋写文章,而是用身体的感觉在写文章。保持节奏,找到精彩的和声,相信即兴演奏的力量。这种创作时感受到的“舒爽”与“快乐”,后来一直没有改变。

他从不觉得写东西是件苦差事,也从来没有因为写不出小说而劳神苦形。如果不快乐,写小说的意义就不存在了。

没有写作激情的时候,村上先生就做些英译日的翻译工作。过了一段时间,等到心里堆积了创作的冲动,就立刻伏案提笔,写起新的小说来。就这样一路写来,不知不觉写了三十多年!

任何一份持续的工作如果想要坚持下去,肯动需要兴趣和快乐的支撑,看来,能否坚持写作,还是要先找到写作带来的快乐!

你可能感兴趣的:(《我的职业是小说家》读书笔记 (二)村上先生的写作经历)