Scarborough Fair/斯卡布罗集市,还有人在等我

Are you going to Scarborough Fair?

你要去斯卡布罗集市吗?

Parsley, sage, rosemary and thyme

欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there

请代我向住在那儿的一位姑娘问好

She once was a true love of mine

她曾是我的真爱

Tell her to make me a cambric shirt

告诉她做件麻布衣衫

Parsley, sage, rosemary and thyme

欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

Without no seams nor needle work

不用缝合,也无需针线

Then she'll be a true love of mine

然后,她会成为我的真爱

Tell her to find me on acre of land

告诉她为我找一亩地

Parsley, sage, rosemary and thyme

欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

Between the salt water and the sea strand

就在海岸和大海之间

Then she'll be a true love of mine

然后,她会成为我的真爱

Tell her to reap it with a ssickle of leather

告诉她用皮制的镰刀收割

Parsley, sage, rosemary and thyme

欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

And gather it all in a bunch of heather

用石楠草捆扎成束

Then she'll be a true love of mine

然后,她会成为我的真爱

Are you going to Scarborough Fair?

你要去斯卡布罗集市吗?

Parsley, sage, rosemary and thyme

欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there

请代我向住在那儿的一位姑娘问好

She once was a true love of mine

她曾是我的真爱……


好喜欢在夜里听这首歌

想梦到那个美丽的集市吧

我也想去斯卡布罗集市

“欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香。”

会有花香和真爱缠绕在梦的开头结尾

还有个人在等着我

在海岸和大海之间,可以拥抱到她

今夜,该有个好梦,醒来留着花香


问尔所之,是否如适。

Are you going to Scarborough Fair?

蕙兰芫荽,郁郁香芷。

Parsley sage rosemary and thyme.

彼方淑女,凭君寄辞。

Remember me to one who lives there.

伊人曾在,与我相知。

She once was a true love of mine.

嘱彼佳人,备我衣缁。

Tell her to make me a cambric shirt.

蕙兰芫荽,郁郁香芷。

Parsley sage rosemary and thyme.

勿用针砧,无隙无疵。

Without no seams nor needle work.

伊人何在,慰我相思。

Then she will be a true love of mine.


你可能感兴趣的:(Scarborough Fair/斯卡布罗集市,还有人在等我)