[看摩登家庭学口语和美国文化] S01E01

我在摩登家庭第一季第一集会讲到的:

  • honey在日常交流中的使用
  • 常见网上聊天缩写的使用(LOL,OMG,GTG,WTF,BRB,NVM,BFF,GN)
  • 用于口语练习的对话(描述一个人的穿着)

文末会附上音频完整地址 和 这一集台词的完整txt。

honey在日常交流中的使用

这第一集中出现了8次,都是出现在夫妻,家长对孩子这类亲密关系中,当然亲密的朋友也可以使用honey相互称呼。

Claire: Honey, do you have anything to say to your daughter... about her skirt?
Phil: Sorry? Oh yeah, that looks really cute sweetheart!
Haley穿了一件超短裙,于是Clair跟自己的老公Phil说,Honey,你有什么要对你女儿说的...关于她的裙子。
这里可以看下第二句Phil的回答,sweetheart同样也可以用来表示对亲密的人的称呼。

Haley: His name is Dylan ... You know, I might as well just tell him not to come, because you guys are just
going to embarrass me again.
Claire: Honey! Hang on a second, you're fifteen, it's the first time you've had a boy over. I mean I'm bound
to be a little surprised, but... We're not gonna embarrass you!
Haley告诉Clair和Phil,要邀请男朋友过来。Haley: 他叫Dylan..我还是让他别来了,因为你们又会让我丢人。
此时Clair赶紧说,Honey! 等等,你15岁了。这是第一次你叫男孩子来家里。我确实感到很惊讶,但是..我们不会让你丢人的。

这里也普及一个文化上的差异,在中国,早恋是非常敏感的话题,只有极少数的家长能接受自己的孩子在念大学之前谈恋爱。甚至大多数地方,见家长是谈婚论嫁的时候才会做的事情。但是在美国,几岁的孩子就可以have crush on somebody(对某人有好感),比如在摩登家庭后面某一季的时候,7岁左右的Lily对楼上的住客有好感,Cam和Mitch就特地将那一家人邀请过来吃饭,觉得两个小孩子相互喜欢的话很美好。比如这一集的Manny,也才10岁,跟一个16岁的女生表白,得到了妈妈的鼎力支持,Jay虽然是在反对,但也不是说“You are too young to be in a relationship(你年纪太小不能谈恋爱)“ 而是说:What are you gonna do with a sixteen year old 你跟一个16岁的能做什么呢?
我也问过我一个17岁的美国朋友,他跟女朋友已经在一起两年,而且女朋友经常会来他家里玩,但是他妈妈不允许女朋友在家里过夜。

常见网上聊天缩写的使用

在这一集中,Phil说自己是一个cool dad,他称luke做buddy(哥们),标榜自己是个“潮爸”,其中有一个笑点是他举例子说自己非常潮,知道很多网络简写词,比如LOL laugh out loud 大声笑, OMG oh my god 我的天呐,
WTF why the face 而实际上 WTF what the fuck 表示这他妈什么鬼。

更多常用缩写,多用在短信等非正式场合。
Gtg,got to go,我得走了。Gtg,我得去上课了。
Brb,be right back,马上回来。Brb,我妈叫我帮她拿下东西。
Nvm,never mind, 没啥。 聊天中遇到说到一个事情,觉得不用继续说了,Nvm,forget it.
Bff,best friend forever, 永远最好的朋友。这个词并不像我们用中文说起来这么认真,他们很容易就对谈得来的朋友说。
I guess we are bff now.我觉得我们现在是最好的朋友了。
Gn,good night. 晚安

用于口语练习的对话(描述一个人的穿着)

Claire: Honey, do you have anything to say to your daughter... about her skirt?
Phil: Sorry? Oh yeah, that looks really cute, sweetheart!
Haley: Thanks!
Claire: No, it's way too short, people know you're a girl, you don't need to prove it to them.

可以看到,cute不仅可以用来称赞外貌哦,还可以用来赞美穿着 That looks really cute!
而Clair的评价则是批评,it's way too short. 大家都知道你是女孩,你不用这样证明给他们看。 way在这个句子里,更大程度的修饰了short,让语气更重。
It's too short: 这裙子太短了!
It's way too short: 这裙子简直就短到爆了!

音频我是在喜马拉雅里面听的,视频太干扰了。看着看着就会去看人脸--
[音频地址](http://www.ximalaya.co m/4762232/sound/5207988)
台词txt网盘地址 密码 26fn

你可能感兴趣的:([看摩登家庭学口语和美国文化] S01E01)