5分钟体验“搜狗翻译app”感受

APP名称:搜狗翻译

版本号:IOS 2.9.1

体验日期:2019年2月22日 19:00

体验状态:未登录

文案介绍中提到的特色:《搜狗翻译》使用“神经网络机器翻译技术”,是的其翻译文本比生硬的“机翻”,更接近人工翻译。

体验感受:

满意:

1)跨屏软件查词功能——惊喜

跟着用法指导去试了几个app,发现只有停留在部分app的详情页内,才能选择文字去翻译,但在自家产品有做翻译的、搜索的app中,这个功能就发挥不了作用了,很惊喜,但使用起来没有想象中的那么好。

2)拍照翻译

如果图片文字比较正常的话,翻译结果还是挺令人满意的;

如果是艺术字一类的,翻译结果简直是灾难。

3)对话功能

总体翻译准确度不错。

有待改进:

1、首页

1)首页中的信息流“每日推荐”,太多余,增加运营成本。

2)新特色“点菜助手”放置在中首页中间,在其他APP中这儿一般是轮播的广告位,且色彩区别不大,使得特色功能一点都不突出。

建议:去掉信息流部分,把原始的四个功能“翻译、对话、语音、拍照”取合适尺寸放在屏幕中间,“点菜助手”做色彩差异,放在屏幕底部,可以给一些特效。


5分钟体验“搜狗翻译app”感受_第1张图片
首页

2、我的

“文档翻译”算是一个翻译工具类产品的核心功能了,放在“我的”里入口太深。

建议:把“文档翻译”移至首页,

你可能感兴趣的:(5分钟体验“搜狗翻译app”感受)