看《Peppa Pig》学英语(二十一)

作者:Alice的学习笔记

单词

  • suitcase
    (旅行用的)手提箱
       ……to pack / unpack a suitcase
       把东西装进手提箱/取出手提箱里的东西
       It did not take Andrew long to pack a suitcase.
       安德鲁很快就整理好了手提箱。

  • birdseed
    (用来喂笼中鸟的)鸟食籽

  • pop
    在上一篇中提到过pop作为形容词和动词的用法,这里pop还可以作为拟声词,表示(短促清脆的爆裂声)砰
       The cork came out of the bottle with a loud pop.
       软木塞砰的一声从瓶口迸了出来。

  • roundabout
    有多种意思,可表示交通环岛,环形交叉路口(如下图所示),或者叫traffic circle。

也可以表示旋转木马,或者儿童坐的旋转圆台,美式英语中多用merry-go-round,或者carousel表示。

  • sandpit
    (供儿童玩的)沙坑,沙池,也可以叫sandbox
  • seesaw
    跷跷板,构词很有意思的一个词,来源于法语中的ci-ça,意思是"this-that.",也可以叫teeter-totter

拓展一下,由于跷跷板本身的特性,一上一下的,所以seesaw可作动词表示(局势,意见,感情等)摇摆不定,不断反复,交替:
   Share prices seesawed all day.
   整整一天,股票价格时涨时跌,不断变化。
   Her emotions seesawed from anger to fear.
   她一会儿气,一会儿怕,情绪变来变去。

  • magnifying glass
    放大镜,magnify本身有放大,扩大,加强,夸张的意思。
  • drawer
    抽屉,有一个很有意思的东西叫chest of drawers,大家猜猜看是什么?

当当当当,就是上面图中这种大柜子!

它可以表示五斗柜,或者橱柜等带有抽屉的柜子。

chest这个单词在treasure hunt那一集中出现过,我们经常见到的意思是胸脯的意思,比如鸡胸肉(chicken chest),但它也有大箱子,大柜子的意思,所以chest of drawers直白点就可以翻译为有抽屉的大柜子,是不是很形象呢?

  • mystery
    神秘的事物,不可理解之事
       It is one of the great unsolved mysteries of this century.
       这是本世纪尚未解开的大奥秘之一。

  • jack-in-the-box
    玩偶匣(揭开匣盖即跳起的玩偶)

  • crumb
    食物碎屑,面包屑,也可以表示一点,少许:
       At last Andrew gave them a crumb of information.
       最后,安德鲁向他们透露了一点信息。

短语

  • be on holiday
    在度假
       I'm away on holiday until the 1st of June.
       我一直休假到6月1日。

  • hey, presto
    复习一下,在笔记(十八)中学到过,语气词,表示嘿(用于表示某事突然发生、令人难以置信或让人觉得很神奇)。
       You just press a button and presto! A drink appears.
       你只要摁一下按钮,嘿!一罐饮料就来了。

  • have a go
    之前学过go有轮次,次序的意思,类似于turn,这里go表示尝试,努力,英文解释为:A go is an attempt at doing something.
       I always wanted to have a go at football……
       我一直想试试踢足球。
       She won on her first go……
       她第一次尝试就赢了……

  • sort out
    可表示把……分类,整理,也可以表示解决(问题),理清细节:,英文解释为:
    If you sort out a problem or the details of something, you do what is necessary to solve the problem or organize the details.
       India and Nepal have sorted out their trade and security dispute……
       印度和尼泊尔已经解决了贸易与安全方面的争端。

以上就是《Peppa\ Pig》第二季第4-6集的笔记内容。喜欢请点个吧!

你可能感兴趣的:(看《Peppa Pig》学英语(二十一))