昨夜卿来梦

(昨夜春梦,兴以记之。而有所感,斗酒十千,以寄相思。所谓萧娘,不可名也。)

思卿不见卿,遥遥星河处,云裳花容姿似柳。伊人是否?不是仙娥胜仙娥,只应群玉山上有。有缘千年月下逢,今夕何夕,竟能与粲者邂逅。软玉温香抱满怀,云雨巫山枉消瘦!

一袭秋冷甚凄凉,醉卧红尘星夜宿。饮不尽已醉了兮,今夜为伊人消瘦。可恨相思未止期,卿心曾似吾心否?若非刻骨入梦何?相思无寄煮红豆。不敢告白此衷肠,犹恐添扰难为友。

卿不知曾负深情,卿不知曾泪如昼。忆往昔儿女情长,酒如断肠不复斗。人事已旧,不堪回首,谁在故地苦守?秋去冬来春又更,晨开暮谢未长久。萧娘谁是自由缘,若是有缘当配偶。夜夜思卿,一片痴情可换否?

【注】

云裳花容:指像云的衣裳,像花的容貌。出自李白《清乐调》:“云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓。”

群玉山:指传说为西王母所居处。出自《穆天子传》卷二::“天子北征,东还,乃循黑水 。癸巳,至于羣玉之山 。”按,《山海经·西山经》:“玉山,是西王母所居也。” 晋·郭璞注:“此山多玉石,因以名云。《穆天子传》谓之‘羣玉之山’。”

今夕何夕:意思是今夜是何夜?多用作赞叹语。指此是良辰。出自《诗经·唐风·绸缪》:“今夕何夕?见此良人。”

粲者:指美女。粲读càn。出自《诗经·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此粲者。”

软玉温香:旧小说形容女子的身体。女子的代称。出自元·王实甫《西厢记》第一本第二折:“软玉温香,休道是相亲旁若能够汤他一汤,倒与人消灾障。”

云雨巫山:原指楚国神话传说中巫山神女兴云降雨的事。后人误解其义,因而用以称男女欢合。出自战国楚·宋玉《高唐赋序》:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”

“泪如昼”、“酒如断肠”的“如”:到。出自《尔雅》:“如,往也。”

萧娘:女子的泛称。南朝以来,男子所恋的女子常被称为萧娘。出自《南史·梁临川靖惠王宏传》:“ 宏受诏侵魏 ,军次洛口 ,前军克梁城 。宏闻魏援近,畏懦不敢进。魏人知其不武,遗以巾帼。北军歌曰:“不畏萧娘与吕姥 ,但畏合肥有韦武 。”

你可能感兴趣的:(昨夜卿来梦)