名词性从句

名词性从句.png

名词性从句:用一个从句取代了名词;

  • 主语从句:用从句取代名词作主语(大部分主语由名词充当)。
  • 宾语从句:用从句取代了名词作宾语(宾语一般是名词充当的)。
  • 表语从句:···· 同上
  • 同位语从句:····· 同上

一个从句的性质取决于它的位置,而不是引导词;

名词性从句 引导词

  • that 一般无意义
  • who 谁
  • whether 是否
  • where 何地
  • when 何时
  • why 为何
  • how 如何
  • what 什么
  • whatever 究竟什么


主语从句

在复合句中担任主语的从句,就是主语从句;

主语可以由 从属连词,连接代词,连接副词引导。

A 爱那个女孩是很明显的。
A love the girl is obvious.

It is obvious that A love the girl.
It 形式主语 + 倒装 ;

为什么倒装呢,因为 英语中不习惯头重脚轻,习惯于先说一个点,然后去修饰它。所以这里用倒装; 但又不能没有主语,这里的 It 就称为 形式主语,指代后面 that 引导的从句 也就是 A love the girl.

上面的 It is obvious that A love the girl. 就是一个典型的 That 引导的主语从句

That 引导

这里的 That 无中文意思。

  • It be + 名词 + that
  • It be + 形容词 + that
  • It be + 过去分词 + that
  • It + 不及物动词 + that

上面的几种 都可译为 “什么什么事 怎么怎么着了; It is ···· that ····”

It 一般就是指代 that 引导的从句。

It be + 名词 + that

It is a common belief that language is a vehicle of culture.

It is a fact that .....(····是事实)

It is a honor that ..... (····是荣耀)

It be + 形容词 + that

It is necessary that the boy love that girl.

It is natural that ····(····是自然的)

It be + 过去分词 + that

没有主语可考虑被动语态;

这里使用 过去分词 可 译为 ···被

It is report that .....( 什么什么 被报道了)
It is said that ......( ····被 说了)

It + 不及物动词 + that ....

It seems that development of tourism can promote cross-cultural communication.
似乎旅游业的发展能促进跨文化交流。

It seems that .... (····似乎)
It occurs to sb that .... (让某人想起)

What / whatever 引导

What / Whatever 是有一个相对的含义的;
What 表 什么(东西)
Whatever 表 不论什么 或者 究竟什么 。

What you said made me happy.

What you did made me happy.

What you bought made me happy.

表语从句

只要是 " be " 被译为 “是” 那么后面的从句就是表语从句。

This is why TV commercials are regarded as rubbish.
这就是为什么电视广告被认为是垃圾的原因。

宾语从句

  • 动宾:动词后面的宾语从句

  • 介宾:介词后面的宾语从句

  • 形宾:形容词后面的宾语从句;此时的形容词表达的是一个动作

  • that 引导的 动词的宾语从句

Experts predict that half of the world's languages will be extinct in 100 years.
专家预测世界上一半语言100年后会消失。

Experts predict 为主谓语;后面that引导的就是宾语从句。这里是主谓宾句型。

  • whether 引导的动词的宾语从句

I wonder whether the practice can hold water.
我不知道这种做法是否说得通。

can hold water 是一个 习语:说得通;

  • what 引导的动词的宾语从句

People do not know what will happen to minority language in the future.
人们不知道少数名族语言未来会怎样。

同位语从句

先说一下同位语:解释名词的短语 就是同位语,必须是名词,译为 “也就是···”

再看同位语从句:用从句替代名词作同位语;

从外形上看 同位语从句是一个完整的句子(前提是that 引导的)。

从功能上看 是为了解释前面的名词(前提是that 引导的); 翻译为“也就是 ···”。

I knew the fact that Michael Jackson was dead.
我知道了这个事实( 也就是) 迈克尔杰克逊已经死了。
that 后面引导的从句 就是为了解释前面我已经知道的那个事实。

There is evidence that English has became the dominant language online.
有证据 (也就是)英语已经成为网络上的主要语言了。


End

你可能感兴趣的:(名词性从句)