运隆日记之《如世良马》7.5

图片发自App


【原文】天下之达道五,所以行之者三。曰君臣也,父子也,夫妇也,昆弟也,朋友之交也:五者,天下之达道也。知、仁、勇三者,天下之达德也,所以行者之一也。或生而知之,或学而知之,或困而知之及其知之一也。或安而行之,或利而,行之,或勉强而行之,及其成功一也。

  【译文】天下古今共通的大道有五项,实践这五项大道的德行有三种。君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友交往,这五项是天下共通的大道。智、仁、勇,这三种是天下共通的德行,这三种德行的实施效果是一样的。这些道理,有的人生来就知道,有的人通过学习才知道,有的人要经历困惑后才知道。但最终只要知道了。也就是一样的了。对于这些道理的实践,有的人自觉去实践,有的人贪图利益才去实践,有的人勉强自己去实践,但最终只要实践了,就都是一样的了。

  【理解】人活于世,不是独立的存在,有五中共通的人际关系。即君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友。把这五中关系处理好需要德智勇三样。有些人因为上世修行积德行善的缘故,在生下来就懂得了其中的道理,有些人则是因为种种方法懂得了其中的道理,或是为名利,或是为追求,终归懂得了,最终并与之实践就都是一样的了。修行,就是不断地获得增加智,仁,勇的过程。

  “如世良马,见鞭影而行”

成功的教育方法。就应该像一个有经验的车夫在驾驶马车,想要马快跑,即不用在前面猛拽缰绳,也不必在马屁股上狠抽鞭子,而是在马的耳边,给它一记清脆而恰到好处的鞭响。高明的人,都会把鞭子抽在心上,而不是抽在屁股上。

你可能感兴趣的:(运隆日记之《如世良马》7.5)