如何理解”walk the talk”?

Walk the talk,是个常见英文短语,其中文意思是:说到做到,言行合一(或言行一致)。

这里的walk,是个动词,本意是“行走”,引申为“执行、做到”。而talk则是名词,表示”言辞”。Walk the talk,从字面上可以理解为:做你所说的。

这个短语还有一些其他的变种,比如:talk the talk… walk the walk,常用来指某人“说一套,做一套”,即:言行不一。

参考例句:He’s the kind of guy that always talks the talk but never walks the walk.(他就是这种人:永远说一套、做一套。)If you want to be a great leader, you have to walk the talk.(如果你想成为优秀的领导者,就必须做到言出必行。)

你可能感兴趣的:(如何理解”walk the talk”?)