《诗经•国风•周南》十:汝坟

[原文]

遵彼汝坟,伐其条枚。未见君子,惄如调饥。

遵彼汝坟,伐其条肄。既见君子,不我遐弃。

鲂鱼赪尾,王室如毁。虽则如毁,父母孔迩。

{    惄(nì),调(zhōu),肄(yì),      遐(xiá),鲂(fánɡ),赬(chēng), 迩(ěr)  }

[译文]

沿着汝河大堤走,采伐山楸那枝条。还没见到我夫君,忧如忍饥在清早。

沿着汝河大堤走,采伐山楸那余枝。终于见到我夫君,请莫再将我远弃。

鳊鱼尾巴色赤红,王室事务急如火。虽然有事急如火,父母穷困谁养活!

[赏析]

《毛诗序》认为,这首诗是赞美文王的教化在汝坟这个国家施行的很好,妇人能劝诫丈夫尽力正直卫国而流传下来的民歌。

但是近人大多认为,这是妻子挽留久赴徭役归来的丈夫、莫要再远征而唱的诗歌。

你可能感兴趣的:(《诗经•国风•周南》十:汝坟)