我译经典老歌——Only Yesterday(仿佛只是昨天)

歌手: Carpenters

歌词译文:真念一思

After long enough of being alone

Everyone must face their share of loneliness

In my own time nobody knew

The pain I was goin' through

And waitin' was all my heart could do

Hope was all I had until you came

在经历长久的孤独之后

每个人都必须面对,那份共同的寂寞

没有人知道,我独自一人时

所经受的痛苦

在你到来之前

等待是我的心,唯一能做的事

我所拥有的,只有希望

Maybe you can't see how much you mean to me

You were the dawn breaking the night

The promise of morning light

Filing the world surrounding me

When I hold you

Baby Baby

Feels like maybe things will be all right

Baby Baby

Your love's made me

Free as a song singin' forever

你也许不会明白

你对我有多么重要

你是那冲破黑夜的黎明

你是那晨光的许诺

填满了,围绕我的世界

当我拥抱着你

宝贝,宝贝

就感觉一切都会变好

宝贝,宝贝

你的爱让我

自由,宛如一首永恒的歌

Only yesterday when I was sad

And I was lonely

You showed me the way to leave

The past and all it's tears behind me

Tomorrow may be even brighter than today

Since I threw my sadness away

仿佛只是昨天,当我悲伤

当我孤寂

你为我指路,让我远离

过去,不再泪流

明天也许会比今天更加光明

因为我已经把我的忧伤丢弃

Only Yesterday

I have found my home here in your arms

Nowhere else on earth I'd really rather be

Life waits for us

Share it with me

The best is about to be

So much is left for us to see

仿佛只是昨天

我在你的怀抱中,找到了家的感觉

世上再没有其它的地方,会更令我向往

生活在等待着我们

和我一起分享吧

最美好的未来,即将到来

有那么多的美好

在等待着我们去发现

When I hold you

Baby Baby

Feels like maybe things will be all right

Baby Baby

Your love's made me

Free as a song singin' forever

当我拥抱着你

宝贝,宝贝

就感觉仿佛一切都会变好

宝贝,宝贝

你的爱让我

自由,宛如一首永恒的歌

Only yesterday when I was sad

And I was lonely

You showed me the way to leave

The past and all it's tears behind me

Tomorrow may be even brighter than today

Since I threw my sadness away

仿佛只是昨天,当我悲伤

当我孤寂

你为我指路,让我远离

过去,不再泪流

明天也许会比今天更加光明

因为我已经把我的忧伤丢弃

Only Yesterday

Only yesterday when I was sad

And I was lonely

You showed me the way to leave

The past and all it's tears behind me

仿佛只是昨天

仿佛只是昨天,当我悲伤

当我孤寂

你为我指路,让我远离

过去,不再泪流....

相关资料延展阅读

歌曲及歌手简介:

​"only yesterday"是卡朋特乐队演唱的一首歌。

特别喜欢卡朋特的歌,聆听卡朋特的感觉,不是叶落,不是水流,是回归到草原看蓝天。上帝总是嫉妒赋有才华的人。这对兄妹组合无疑是七十年代最成功的流行音乐组合之一,他们在八十年代初结束演艺生涯前创作了无数好歌。虽然最先显现音乐天才的是哥哥 Richard,可是妹妹 Karen 那近乎完美和极富感情的嗓音却更深地印刻在我们的心里。

卡朋特乐队由著名的歌星卡朋特与她哥哥;理查德·卡朋特组成,卡伦·卡朋特1950年生于美国康耐狄格州,从小在哥哥的影响下学习乐器,成了一名鼓手,大她三岁的哥哥理查德是个非常有才华的青年,担任钢琴伴奏和制作人,并创作了大量歌曲。后来在著名经纪人德纽文的帮助下,进入了美国流行乐坛。1970年一曲《靠近你》(CloseToYou)荣登排行榜首,这使卡朋特乐一炮走红,70年代中他们不断有佳作问世,成为无数美国青年的偶像,尼克松总统称卡朋特兄妹是最出色的美国青年。

令人惋惜的是卡伦·卡朋特年仅32岁便过早地离去。她死于神经性厌食症。这是由于她为了保持身材的苗条,长期服用轻泻剂,与长期节食的严重后果。1983年2月4日她死于深爱她的父母怀中。卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,因此他们的唱片无论在艺术上或技术上都非常成功,是当代流行音乐的精品。

卡朋特最初的道路并不顺畅,他们和好友Webs Jacobs的第一盒样带以失败告终,但这并未给他们日后的演艺生涯中带来丝毫阴影。1968年,兄妹俩的首张专辑《offering》借助 beatles的《Ticket To Ride》得到注意,于是和当时许多成名歌手一样,他们开始走上流行摇滚之路。可是时代为卡朋特创造了机会,就象十九世纪的美国需要秀兰·邓波尔一样,六十年代的美国将卡朋特捧为了英雄。就在人们面对校园里和街道上的毫不间歇的骚乱暴动,经历着史上最大一次代沟问题,而陷入无助和绝望的时候,这对来自 Downey小镇的,歌声醇美,轮廓鲜明,总爱唱着爱情歌曲的兄妹便成了救世主,一时间,所有的父母和孩子都开始聆听同一首歌“why do birds,suddenly appear,everytime you are near....”

卡朋特用《close to you》搭起了两代人之间的桥梁,歌声里跃动着他们热爱生命的心。整个七十年代早期,卡朋特一直在不停的成长,慢慢成为了全世界最负盛名的流行音乐组合,录制了无数排行榜金曲,“Rainy Days and Mondays”,“Goodbye to Love”,“We've Only Just begun”和“Top of the World”都是当时耳熟能详的歌曲,Grammy奖也毫不迟疑的降临在他们的额上。可生活总不会是一帆风顺的,到了1975年,卡朋特一贯坚持的Pop -Rock路线逐渐变得不时髦了,Richard和Karen也被各自的个人问题所困扰,卡朋特有了解散的迹象,Karen和Phil Ramone 一起录制了一张个人专辑。但几个月后,兄妹二人又在一起演出了,1981年的《Made in America》是他们最出色的一张专辑。

就在人们以为卡朋特就要恢复昔日雄风时,悲剧发生了。----不幸地,她患了厌食症。在karen的墓碑上刻着这样简单的文字:a star on earth,a star in heaven.“A song for you”,十七年后的今天,Karen还在深情地唱着:“and when my life is over, remember when we were together,we were alone and I was singing this song for you!” 仍旧是邻家那个嗓音恬美的女孩,和她的名字卡朋特一样纯朴。

延展阅读资料及图片来自网络,向原作者致敬致谢!

更多精彩内容,尽在专题:我译经典老歌

不断更新中,敬请关注赐教!


你可能感兴趣的:(我译经典老歌——Only Yesterday(仿佛只是昨天))