《道德经》第四十六章,原文,译文,自解

【原文】
天下有道,却走马以粪,天下无道,戎马生于郊。祸莫大于不知足;咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。

【译文】
治理天下合乎“道”,就可以作到太平安定,把战马退还到田间给农夫用来耕种。治理天下不合乎“道”,连怀胎的母马也要送上战场,在战场的郊外生下马驹子。最大的祸害是不知足,最大的过失是贪得的欲望。知道到什么地步就该满足了的人,永远是满足的。

【自解】
天下有道,却走马以粪,天下无道,戎马生于郊。
自解:天下合乎道的时候,没有战马乱跑(没有战乱),马都用来耕田了。以剑铸犁。
天下不合乎道的时候连怀胎的母马也要送上战场,在战场的郊外生下马驹子。我个人觉得应当不是这样的理解,应当是城墙之外都是战乱意思

祸莫大于不知足;咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。
自解:最大的祸患,就是不知足。最大的过失(灾难)就是贪欲,知道知足就会永远满足。
现代社会是一个强化欲望的社会,到处都有的广告,都在强化人们的欲望。目前的世界似乎比较和平,祸端也不是很多,似乎是盛世。不知能持续多久?

你可能感兴趣的:(《道德经》第四十六章,原文,译文,自解)